| Eh, oh
| ой ой
|
| Estoy solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo
| Я один, один, один, один, один, один, один
|
| En el 41
| в 41
|
| Estoy solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo
| Я один, один, один, один, один, один, один
|
| En el 41
| в 41
|
| Yeah, en el 41
| Ага, в 41
|
| Yeah, en el 41
| Ага, в 41
|
| En el 41
| в 41
|
| Yeah, en el 41
| Ага, в 41
|
| No tengo a nadie en el 41
| у меня никого нет в 41
|
| Me siento solo en el 41
| Я чувствую себя одиноким в 41
|
| Estoy solo en el 41
| Я один в 41
|
| Amor y odio en el 41
| Любовь и ненависть в 41
|
| (Estoy pagando) Estoy pagando por quien jodió el nombre del 41
| (Я плачу) Я плачу за то, кто испортил имя 41
|
| Yeah, ah
| да о
|
| No tengo a nadie en el 41
| у меня никого нет в 41
|
| Me siento solo en el 41
| Я чувствую себя одиноким в 41
|
| Estoy solo en el 41
| Я один в 41
|
| Amor y odio en el 41
| Любовь и ненависть в 41
|
| (Estoy pagando) Estoy pagando por quien jodió el nombre del 41
| (Я плачу) Я плачу за то, кто испортил имя 41
|
| Eh, resucitando al 41
| Эй, воскрешение 41
|
| Hasta he pensao' en cambiarme el nombre
| Я даже думал о смене имени
|
| En Google hay demasiá' mierda que no corresponde (No, no)
| В гугле слишком много дерьма, которое не соответствует (нет, нет)
|
| Pero sería no ser hombre
| Но было бы не быть мужчиной
|
| El pasado no se borra y de maricona si lo escondes (Fuck that shit)
| Прошлое не стерто, и это пидор, если ты его прячешь (К черту это дерьмо)
|
| Me lo he pasao' mejor pinchando en fiestas
| Мне было лучше диджеить на вечеринках
|
| Que en conciertos donde el público no baila por vergüenza (Que os jodan)
| Что на концертах, где публика не танцует от стыда (идите на хуй)
|
| Os creísteis toa' la mierda que os contaron
| Ты поверил всему тому дерьму, что тебе сказали
|
| Se os ha pasao' la vida, la habéis desperdiciado
| Твоя жизнь прошла, ты потратил ее впустую.
|
| Eh, me tenéis hasta la polla
| Эй, ты меня до члена
|
| Me sigue gente que no entiende de qué va la historia
| Меня преследуют люди, которые не понимают, о чем история
|
| Cambié el rollo, hago lo que me gusta ahora | Я изменил рулон, теперь я делаю то, что мне нравится |
| No me caso con nada ¿Acaso me has visto de boda?
| Я ни на ком не женюсь Ты видел меня на свадьбе?
|
| Shout out pa' quien no supo lo que pa' mí era esto
| Крик для тех, кто не знал, что это было для меня
|
| Como si to' lo bueno que pasó fue sin esfuerzo
| Как будто все хорошее, что случилось, было легким
|
| Les metí en vídeos, les colé en eventos
| Я помещаю их в видео, я помещаю их в события
|
| Y cuando les necesité, no estaban; | А когда они мне понадобились, их там не было; |
| me cago en sus muertos
| Я сру на их мертвых
|
| No tengo a nadie en el 41
| у меня никого нет в 41
|
| Me siento solo en el 41
| Я чувствую себя одиноким в 41
|
| Estoy solo en el 41
| Я один в 41
|
| Amor y odio en el 41
| Любовь и ненависть в 41
|
| (Estoy pagando) Estoy pagando por quien jodió el nombre del 41
| (Я плачу) Я плачу за то, кто испортил имя 41
|
| Yeah, ah
| да о
|
| No tengo a nadie en el 41
| у меня никого нет в 41
|
| Me siento solo en el 41
| Я чувствую себя одиноким в 41
|
| Estoy solo en el 41
| Я один в 41
|
| Amor y odio en el 41
| Любовь и ненависть в 41
|
| (Estoy pagando) Estoy pagando por quien jodió el nombre del 41
| (Я плачу) Я плачу за то, кто испортил имя 41
|
| Eh, resucitando al 41 | Эй, воскрешение 41 |