| Pilvitu on taevas meri sinine
| Небо безоблачно, а море синее
|
| Täiel rinnal hingab nüüd iga inime
| Каждый человек сейчас дышит полной грудью
|
| Sirp ja vasar enam kedagi ei löö
| Серп и молот больше никого не бьют
|
| Tähendavad meile nüüd nad rõõmsat tööd
| Они означают счастливую работу для нас сейчас
|
| Ref
| Ссылка
|
| Tere perestroika demokraatia
| Здравствуй, перестроечная демократия
|
| Diktaktuuri küüsist on pääsemas üks maa
| Одна страна вырывается из лап диктатуры
|
| Tere perestroika tere õnne tipp
| Здравствуй, перестройка, здравствуй, удачи
|
| Enam nii jube ei tundu punalipp
| Красный флаг больше не выглядит таким страшным
|
| Traktor künnab põldu vilja kannab puu
| Трактор пашет поле, принося плоды
|
| Rahva Hääl ei valeta ei suitseta ta suu
| Голос народа не врёт, во рту не дымит
|
| Keelatud filmid kõik kinos jooksevad nüüd
| Запрещенные фильмы сейчас идут в кинотеатрах
|
| Kõlab ka keelatud bändide hüüd
| Также слышны крики запрещенных групп
|
| Ref
| Ссылка
|
| Tere perestroika demokraatia
| Здравствуй, перестроечная демократия
|
| Diktaktuuri küüsist on mõnus pääseda
| Приятно вырваться из лап диктатуры
|
| Tere perestroika tere vabadus
| Здравствуй перестройка, здравствуй свобода
|
| Pioneeri laulud on nüüd suus
| Пионерские песни теперь в устах
|
| SILD
| СИЛЬД
|
| Auu, auu, auu, auu, auu
| Ауу, ауу, ауу, ауу, ауу
|
| Nüüd miilitsa munder ei aja öökima
| Теперь ополченцу некогда спать
|
| Hõbedaseks nimetada teda lausa saab
| Его даже можно назвать серебряным.
|
| Miilits ja punkar sõbralikult näe
| Милиция и панк любезно видят
|
| Ulatavad teineteisele nüüd käe
| Свяжитесь друг с другом сейчас
|
| Tere perestroika taade riide raa
| Здравствуй, перестройка, задняя ткань, ра.
|
| Sinule ja minule kuulub nüüd maa
| Ты и я теперь владеем землей
|
| On igal aastal juubel suur viinakuu
| Каждый год - отличный месяц водки
|
| Juubeldab rahvas juhhei auu
| Люди празднуют juhhei auu
|
| SILD
| СИЛЬД
|
| Auu, auu, auu, auu, auu
| Ауу, ауу, ауу, ауу, ауу
|
| Virumaal kuivaks ei jää ükski kaev
| Ни один колодец в Вирумаа не остается сухим
|
| Mausoleumi ees maandub õhulaev
| Дирижабль приземляется перед мавзолеем
|
| Ei no mis sa kostad demokraatia on nii suur
| Нет, нет, что вы говорите, демократия так велика
|
| Et seda imetledes lahti jääbki suu
| Что когда ты любуешься этим, твой рот остается открытым
|
| Ref
| Ссылка
|
| Tere perestroika rõõmus kodumaa
| Здравствуй перестройка счастливая родина
|
| Ütlen sulle tere niikaua kui sind saan
| Я поздороваюсь с тобой, пока смогу
|
| Tere perestroika demokraatia
| Здравствуй, перестроечная демократия
|
| Ter perestroika anna käppa ka | Тер перестройке тоже дай лапу |