Перевод текста песни Kassiahastus - J.M.K.E.

Kassiahastus - J.M.K.E.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kassiahastus, исполнителя - J.M.K.E.. Песня из альбома Õhtumaa viimased tunnid, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 07.05.2014
Лейбл звукозаписи: Stupido
Язык песни: Эстонский

Kassiahastus

(оригинал)
Niisiis, kui sul on eesmärk, siis on sul sees värk, mis aheldab meest.
Siiski sa teda hoia ja ära hoiata teisi ta eest.
Sa saad vabaks, kui unustad ammugi lõppenud peod.
Meenuta, mida kord tähendasid su sõnad ja teod.
Roosad väiksed hiired mu deliiriumis pesitsevad.
Kuldsed päiksekiired minu ahastust valgustavad.
Ma söön sõnu ja kõrvale vihavat viina ma joon.
See on mõnu nii veider, nii vajalik traditsioon.
Õhtuti ma vaatan lakke ja ma rahastan leeki, mis lõõmab mu peas.
Hommikul ma olen kass ja siis ma ahastan.
Pilti ma kokku ei vea.
Niigi mul puudub eesmärk.
Ma olen mees ärklikorruse alt.
Keegi elab mu pea peal, vaatab mu, sea, peale sealt ülevalt.
Ja ta tahab, et minulgi hakkaks veel kunagi hea.
Ta teab, mida ma vajan.
Ma ise ju seda ei tea.
Õhtuti ma vaatan lakke ja ma rahastan leeki, mis lõõmab mu peas.
Hommikul ma olen kass ja siis ma ahastan.
Õhtuni, kui hakkab hea.
Valge viina joomine on hingepuhastus, sest unub, et hing on sul must.
Ainus, mis jääb meelde, on kassiahastus.
Ta sööb läbi lihast ja luust.
Oi ai äu

Кассиахастус

(перевод)
Итак, если у вас есть цель, внутри вас есть то, что сковывает человека.
Однако вы держите его и не предупреждаете о нем других.
Вы будете свободны, если забудете давно прошедшие вечеринки.
Помните, что значили ваши слова и дела.
В моем бреду гнездятся розовые мышата.
Золотые лучи солнца освещают мою тоску.
Я ем слова и пью водку ненависти в сторонке.
Это такое странное удовольствие, такая необходимая традиция.
По вечерам я смотрю в потолок и финансирую пламя, которое горит в моей голове.
Утром я кошка, а потом начинаю волноваться.
Я не могу собрать картинку.
У меня уже нет цели.
Я человек с чердака.
Кто-то живет у меня на голове, смотрит на меня, свинью, сверху.
И он хочет, чтобы я снова был в порядке.
Он знает, что мне нужно.
Я сам этого не знаю.
По вечерам я смотрю в потолок и финансирую пламя, которое горит в моей голове.
Утром я кошка, а потом начинаю волноваться.
Пока не начнётся вечер.
Пить белую водку - очищение души, потому что забываешь, что душа твоя черная.
Единственное, что осталось на уме, это кошачий туалет.
Он ест сквозь плоть и кости.
ой ой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tere perestroika 2014
Tere perestroika I 2014
Kuniks elul on antud veel olla 2014
Song About Lenin 2014
Kakskümmend kaheksa last 2014
Jäneste invasioon 1996
Organiseeritud elu 1996
Õhtumaa viimased tunnid 2014
Üksteist 2014

Тексты песен исполнителя: J.M.K.E.