Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kakskümmend kaheksa last, исполнителя - J.M.K.E.. Песня из альбома Ainult planeet, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 07.04.2014
Лейбл звукозаписи: Stupido
Язык песни: Эстонский
Kakskümmend kaheksa last(оригинал) |
Igal kultuursel inimesel tuleb trenazööril aegajalt harjutusi teha. |
Sedasi me põletame rasvu, et julgeksime näidata rannas oma keha. |
Ma vaatan peeglist oma rasvasöödud korpust ja mul hakkab hale. |
Kes aitaks mind näha oma ninaotsast kaugemale? |
Kakskümmend kaheksa last. |
Nemad ei lähegi rasva. |
Nad ei unista järeltulijaist. |
Nad isegi suureks ei kasva. |
Kas on kuskil raamat, kus kirjas on nende nimed? |
Enne kui sa alustad söömist, täna saatust, et ta programmeeris sind siia elama, |
kultuuri, mis nuumab end muu ilma kulul, õpetab tarbima ja õgima. |
Ja pärast sööki trenazööril, kui püüad lahti saada üleliigsest rasvast sa, |
täna veelkord oma saatust ja kahtkümmet kaheksat last. |
Kakskümmend kaheksa last. |
Veel kuuskümmend sekundit elu. |
Kas näeme me numbrite taha? |
Kas tunneme me nende valu? |
Miks nende elud on vähem väärt kui meie omad? |
Kakskümmend kaheksa last. |
Kui palju on minuteid aastas? |
Ja mitu on neid meie elus, |
ja eludes, kuhu ei naasta? |
Igas minutis on kakskümmend kaheksa last. |
Kakskümmend kaheksa last. |
Mõtelge nende peale. |
Mõtelge siis, kui sööte |
või kui uurite peeglist oma keha. |
Teritage silmi, vaadake tühjusesse. |
Kas näete nende hingi? |
Двадцать восемь детей(перевод) |
Каждому культурному человеку необходимо время от времени заниматься с тренером. |
Вот как мы сжигаем жир, чтобы осмелиться показать свое тело на пляже. |
Я смотрю в зеркало на свое толстое тело и мне становится жаль. |
Кто поможет мне видеть дальше моего носа? |
Двадцать восемь детей. |
Они не жиреют. |
Они не мечтают о потомках. |
Они даже не взрослеют. |
Есть ли где-нибудь книга с их именами? |
Прежде чем ты начнешь есть, сегодня судьба запрограммировала тебя жить здесь, |
культура, которая откармливает себя за счет другой погоды, учит потреблять и пожирать. |
А после еды на тренажере, если пытаешься избавиться от лишнего жира, |
сегодня снова его судьба и двадцать восемь детей. |
Двадцать восемь детей. |
Еще шестьдесят секунд жизни. |
Видим ли мы за цифрами? |
Чувствуем ли мы их боль? |
Почему их жизнь менее достойна нашей? |
Двадцать восемь детей. |
Сколько минут в году? |
А сколько их в нашей жизни, |
и в жизни, куда ты не вернешься? |
Каждую минуту рождается двадцать восемь детей. |
Двадцать восемь детей. |
Подумайте о них. |
Думай, когда ешь |
или если вы смотрите в зеркало на свое тело. |
Заострите глаза, посмотрите в пустоту. |
Ты видишь их души? |