Перевод текста песни Anda Deja - J Alvarez, Carlitos Rossy, Casper Magico

Anda Deja - J Alvarez, Carlitos Rossy, Casper Magico
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anda Deja , исполнителя -J Alvarez
Песня из альбома: The Ceo & The President
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:08.12.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Orchard
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Anda Deja (оригинал)Давай, Оставь. (перевод)
Bebé младенец
Dile que no te duele Скажи ему, что это не больно
Que no pelee, ni te cele Не ссориться и не праздновать тебя
Que haces lo que tú quieres что ты делаешь то, что хочешь
Bebé младенец
Dile que no te duele Скажи ему, что это не больно
Que no pelee, ni te cele Не ссориться и не праздновать тебя
Que ahora haces lo que tú quieres (Nosotro' somo' Los Mágicos bebé) Что теперь ты делаешь то, что хочешь (Мы Los Mágicos, детка)
(Casper) (каспер)
Ella se dejó del novio Она ушла от своего парня
Dice pa’l carajo el matrimonio (Ah) Он говорит, что pa'l carajo брак (Ах)
Se cansó de las mentiras, ahora se junta con las amigas, y se le sale el demonio Она устала от лжи, теперь она тусуется с друзьями, и дьявол выходит
Hoy sale pa' la calle pa' romper Сегодня он выходит на улицу, чтобы сломать
Y subió una foto de su culo, sabe que se va a morder И он загрузил фотографию своей задницы, он знает, что собирается укусить
Me tira, pero ella no va a volver Она тянет меня, но она не вернется
Dice que ya no pierda tiempo, que no lo va a recoger Он говорит, не теряйте больше времени, он не собирается его поднимать.
Bebé младенец
Dile que te trató mal Скажи ему, что он плохо с тобой обращался
Que otro tiene su lugar что другой имеет свое место
Que ya pare de rogar перестань просить
Que pa' atrás no vas a mirar Что ты не будешь смотреть назад
Que se ponga celoso que ahora es como tú diga Заставьте его ревновать, что теперь все так, как вы говорите
Mándalo al carajo y dile que su vida siga Отправьте его в ад и скажите, чтобы он продолжал жить своей жизнью.
Que ahora sales en traje, ya no hay más combi Adidas Что теперь ты выходишь в костюме, больше нет адидас комби
Pa’l cielo van las buenas, pero para todas partes las bandidas В рай идут хорошие, а везде бандиты
Y a ti… А вы…
Qué bien te queda ese traje corto Насколько вам идет этот короткий костюм?
Si tú me dejas yo no me comporto Если ты оставишь меня, я не буду вести себя
Bebé младенец
Dile que no te duele Скажи ему, что это не больно
Que no pelee, ni te cele Не ссориться и не праздновать тебя
Que haces lo que tú quieres что ты делаешь то, что хочешь
Bebé младенец
Dile que no te duele Скажи ему, что это не больно
Que no pelee, ni te cele Не ссориться и не праздновать тебя
Que ahora haces lo que tú quieres Что теперь ты делаешь то, что хочешь
(La Fama Que Camina baby) (Слава, которая ходит, детка)
Y yo soy el actor de su movie И я актер в вашем фильме
Y solo quiere vivir la vida feliz И он просто хочет жить счастливой жизнью
Que no le debes a nadie, vas a salir Что ты никому не должен, ты уходишь
A pasarla como hace tiempo merecías Чтобы провести его, как вы заслужили давным-давно
Esa no eras tú, con esa actitud, te tenía aborrecida Это был не ты, с таким отношением я тебя ненавидел
Y él saliendo a janguear, dejándote sola de noche y de día И он уходит на вечеринку, оставляя тебя одну ночью и днем
Pero tiene que estar pensando Но вы должны думать
Con mi team vas a pasarla bien С моей командой вы хорошо проведете время
Y no te importa que te vean lo que digan no sé si lo dicen también И тебе все равно, видят ли они, что говорят, я не знаю, говорят ли они это тоже
Pa' que sepas так ты знаешь
Que tú no estás sola что ты не один
Pero eres soltera но ты один
Y si te llama lo ignoras И если он звонит тебе, ты его игнорируешь
Anda deja del novio, al amor Давай, оставь парня, любовь
Hoy le celebra su velorio, y va a romper Сегодня он празднует свои поминки, и он собирается сломаться
La calle que se llene de odio Улица, наполненная ненавистью
Porque tú, ‘tás dura (Dura), uoh Потому что ты жесткий (жесткий), уоу
Bebé младенец
Dile que no te duele Скажи ему, что это не больно
Que no pelee, ni te cele Не ссориться и не праздновать тебя
Que haces lo que tú quieres что ты делаешь то, что хочешь
Bebé младенец
Dile que no te duele Скажи ему, что это не больно
Que no pelee, ni te cele Не ссориться и не праздновать тебя
Que ahora haces lo que tú quieres Что теперь ты делаешь то, что хочешь
Ey yo Эй, чувак
Nosotro' somo' Los Mágicos bebé Мы - ребенок "Los Mágicos"
On Top Of The World baby На вершине мира, детка
Casper Каспер
Carlitos Rossy Карлитос Росси
Wuh Вот это да
Mera dime Carlitos Rossy Просто скажи мне, Карлитос Росси
J Alvarez Джей Альварес
Mera indica J Просто указывает J
Real Hasta La Muerte Королевский до смерти
Flow La Movie Flow La Movie
Montana The Producer Монтана Продюсер
Mera indica Montana The Producer Мера индика Монтана Производитель
JX JX
SubeloNeo СубелоНео
Freddy, Phantom фредди фантом
On Top Of The World baby На вершине мира, детка
This is the company это компания
Buena musica Хорошая музыка
La Fama Que Camina Ходячая слава
New Version niggasниггеры в новой версии
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: