| Je repense a elle
| Я думаю о ней
|
| Larme a la place du sourire
| Слеза вместо улыбки
|
| Je voulais pas te faire de peine
| Я не хотел тебя обидеть
|
| Le soir je suis seul
| Ночью я один
|
| J’entend son crie dans la ville
| Я слышу ее крик в городе
|
| Ses yeux me disent je t’aime
| Ее глаза говорят мне, что я люблю тебя
|
| Je repense a elle
| Я думаю о ней
|
| Larme a la place du sourire
| Слеза вместо улыбки
|
| Je voulais pas te faire de peine
| Я не хотел тебя обидеть
|
| Le soir je suis seul
| Ночью я один
|
| J’entend son crie dans la ville
| Я слышу ее крик в городе
|
| J’ai tourné toute la nuit
| Я крутился всю ночь
|
| Un jour de pluie
| Дождливый день
|
| J’ai vu ton monde se détruire
| Я видел, как твой мир рухнул
|
| Des larmes derrières ton sourire
| Слезы за твоей улыбкой
|
| Tout est fini
| все готово
|
| T’es partie sans plus rien dire
| Ты ушел, не сказав больше ничего
|
| T’essaye d’aller mieux mais ça ne part pas
| Вы пытаетесь поправиться, но это не исчезнет
|
| Il y a des blessures qu’on répare pas
| Есть раны, которые мы не лечим
|
| Le temps soignera ta plaie
| Время залечит твою рану
|
| Et tu recomptes les souvenirs le soir tard
| И ты вспоминаешь воспоминания поздно ночью
|
| Il y a plus grande monde qui compte pour toi
| Для вас важен большой мир
|
| T’attends juste un seul appel
| Вы просто ждете одного звонка
|
| (Bip, bip, bip)
| (Бип, бип, бип)
|
| Ses yeux me disent je t’aime
| Ее глаза говорят мне, что я люблю тебя
|
| Je repense a elle
| Я думаю о ней
|
| Larme a la place du sourire
| Слеза вместо улыбки
|
| Je voulais pas te faire de peine
| Я не хотел тебя обидеть
|
| Le soir je suis seul
| Ночью я один
|
| J’entend son crie dans la ville
| Я слышу ее крик в городе
|
| {Couplet 2]
| {Стих 2]
|
| J’ai vu tes yeux me dire «Ne fais pas ça»
| Я видел, как твои глаза говорили мне: «Не делай этого».
|
| J’ai vu ta vie n'être que de passage
| Я видел, как твоя жизнь просто проходит
|
| Je regarde les photos de nous deux comme passe-temps
| Я смотрю на фотографии нас двоих как хобби
|
| Je répond plus pour pas que tu t’attaches | Я отвечаю больше, чтобы вы не привязывались |
| Je suis dans ton cœur
| я в твоем сердце
|
| Je t’ai cherché, tu t’es perdu dans le mien
| Я искал тебя, ты потерялся в моих
|
| Je suis dans ta tête
| я в твоей голове
|
| Ce que disent tes yeux reste encore dans la mienne
| То, что говорят твои глаза, все еще остается в моих
|
| Tu m’as dit 'J'ai peur"
| Ты сказал мне: «Я боюсь»
|
| Depuis qu’on se revoit plus je ne sent plus rien
| Поскольку мы больше не видимся, я ничего не чувствую
|
| Ton sourire m’affecte
| Твоя улыбка влияет на меня
|
| C'était pas voulue si je t’ai fait de la peine
| Это было непреднамеренно, если я причинил тебе боль
|
| Ses yeux me disent je t’aime
| Ее глаза говорят мне, что я люблю тебя
|
| Je repense a elle
| Я думаю о ней
|
| Larme a la place du sourire
| Слеза вместо улыбки
|
| Je voulais pas te faire de peine
| Я не хотел тебя обидеть
|
| Le soir je suis seul
| Ночью я один
|
| J’entend son crie dans la ville
| Я слышу ее крик в городе
|
| Ses yeux me disent je t’aime
| Ее глаза говорят мне, что я люблю тебя
|
| Je repense a elle
| Я думаю о ней
|
| Larme a la place du sourire
| Слеза вместо улыбки
|
| Je voulais pas te faire de peine
| Я не хотел тебя обидеть
|
| Le soir je suis seul
| Ночью я один
|
| J’entend son crie dans la ville | Я слышу ее крик в городе |