| They felt into an infinite sadness,
| Они впали в бесконечную печаль,
|
| Then into a fast, thence to a watch,
| Потом в пост, оттуда на вахту,
|
| Thence into weakness, thence to a lightness,
| Отсюда в слабость, оттуда в легкость,
|
| By this declension,
| По этому склонению
|
| To madness wherein they rave
| К безумию, в котором они бредят
|
| Remember,
| Помните,
|
| When we used to talk about our futures
| Когда мы говорили о нашем будущем
|
| An innocent mote to trouble the mind
| Невинная пылинка, беспокоящая разум
|
| No more dreams, we are damned
| Нет больше снов, мы прокляты
|
| Passing through nature to eternity
| Переход через природу к вечности
|
| They felt like they were really close
| Они чувствовали, что были действительно близки
|
| To control the entire world
| Контролировать весь мир
|
| You know that we all must die
| Вы знаете, что мы все должны умереть
|
| I wonder where we are going?
| Интересно, куда мы идем?
|
| A place of no return most likely | Место невозврата скорее всего |