| Come closer dear so you can hear me.
| Подойди ближе, дорогая, чтобы ты могла меня слышать.
|
| Give me your name. | Скажи свое имя. |
| I’ll speak it softly.
| Я буду говорить это мягко.
|
| You will be consumed-closer.
| Вы будете поглощены ближе.
|
| Let it seep right through-Closer.
| Пусть это просочится насквозь - Ближе.
|
| No reason to stand in the doorway.
| Нет причин стоять в дверях.
|
| It’s been so long since we’ve had a visitor.
| У нас так давно не было посетителей.
|
| A room with no number and no name.
| Комната без номера и без имени.
|
| So long since we’ve fed off the innocent.
| Так давно мы питались невинными.
|
| Put your hands on the barrier.
| Положите руки на барьер.
|
| The imprint of the blood is your hands on the barrier.
| Отпечаток крови — ваши руки на барьере.
|
| The imprint of the blood is there.
| Отпечаток крови там.
|
| When you first walked in it was holding you back.
| Когда вы впервые вошли, это удерживало вас.
|
| It was my hand, I was holding you back.
| Это была моя рука, я держал тебя.
|
| Innocent is better when it’s dead.
| Невинному лучше, когда он мертв.
|
| And my death is better when it’s fed.
| И моя смерть лучше, когда ее кормят.
|
| We all float here.
| Мы все плаваем здесь.
|
| We’re still floating. | Мы все еще плаваем. |
| We all float down here.
| Мы все плаваем здесь.
|
| No reason to stand in the doorway.
| Нет причин стоять в дверях.
|
| It’s been so long since we’ve had a visitor.
| У нас так давно не было посетителей.
|
| A room with no number and no name.
| Комната без номера и без имени.
|
| It’s been so long since we’ve fed off the innocent.
| Мы так давно не питались невинными.
|
| Put your hands on the barrier.
| Положите руки на барьер.
|
| The imprint of the blood is in your hands on the barrier.
| Отпечаток крови в ваших руках на барьере.
|
| The imprint of of the blood is there. | Отпечаток крови есть. |