| Quando vi você chegar, eu senti meus olhos nos teus
| Когда я увидел, что ты пришел, я почувствовал, что смотрю на тебя
|
| Combinada por seu olhar, eu uni meus sonhos com os teus
| В сочетании с твоим взглядом я объединил свои мечты с твоими
|
| E era amor, e era amor, e era amor, senti que era amor
| И это была любовь, и это была любовь, и это была любовь, я чувствовал, что это была любовь
|
| Quando vi voce chegar, só sabia que era meu
| Когда я увидел, что ты пришел, я просто знал, что это мое
|
| Sentimento à beira mar, um destino batendo com o meu
| Чувство у моря, судьба сталкивается с моей
|
| Amor, e era amor e era amor. | Любовь, и это была любовь, и это была любовь. |
| Senti que era amor
| Я чувствовал, что это любовь
|
| Será que vai ser mais do que prazer? | Будет ли это больше, чем удовольствие? |
| Eu penso que é amor
| я думаю это любовь
|
| Você. | Ты. |
| Será que tudo vai acontecer? | Все ли произойдет? |
| Porque é amor
| потому что это любовь
|
| Eu penso que vai ser. | Я думаю, что это будет. |
| Você não deixou nada escapar
| Вы ничего не пропустили
|
| Você estava ali pronto para amar e eu também estava lá pronta pra amar
| Ты был готов любить, и я тоже был готов любить
|
| Quando vi você chegar só senti que era meu
| Когда я увидел, что ты пришел, я просто почувствовал, что ты мой
|
| Sentimento bem dentro lá, quando vi eu estava com o teu amor
| Чувствую себя хорошо внутри, когда я увидел, что я был с твоей любовью
|
| E era amor, e é amor. | И это была любовь, и это любовь. |
| Sei que é amor. | Я знаю, что это любовь. |
| Será para sempre amor
| будет вечной любовью
|
| À beira mar
| у моря
|
| Quando vi você chegar, eu senti meus olhos nos teus, combinada por seu olhar,
| Когда я увидел, как ты пришел, я почувствовал, как мои глаза смотрят на тебя, объединенные твоим взглядом,
|
| eu uni meus sonhos com os teus
| Я объединил свои мечты с твоими
|
| E era amor, e era amor, e era amor, senti que era amor
| И это была любовь, и это была любовь, и это была любовь, я чувствовал, что это была любовь
|
| Quando vi voce chegar, só sabia que era meu, sentimento à beira mar,
| Когда я увидел, что ты приехал, я просто понял, что это мое чувство у моря,
|
| um destino batendo com o meu
| судьба столкнулась с моей
|
| Amor, e era amor e era amor. | Любовь, и это была любовь, и это была любовь. |
| Senti que era amor
| Я чувствовал, что это любовь
|
| Será que vai ser mais do que prazer? | Будет ли это больше, чем удовольствие? |
| Eu penso que é amor. | Я думаю, это любовь. |
| Você. | Ты. |
| Será que tudo
| Будет ли все
|
| vai acontecer? | случится? |
| Porque é amor. | Потому что это любовь. |
| Eu penso que vai ser. | Я думаю, что это будет. |
| Você não deixou nada
| ты ничего не оставил
|
| escapar
| побег
|
| Você estava ali pronto para amar e eu também estava lá pronta pra amar
| Ты был готов любить, и я тоже был готов любить
|
| Quando vi você chegar só senti que era meu. | Когда я увидел, что ты пришел, я просто почувствовал, что ты мой. |
| Sentimento bem dentro lá,
| Чувствуя себя хорошо внутри,
|
| quando vi eu estava com o teu amor
| когда я увидел, что я был с твоей любовью
|
| E era amor, e é amor. | И это была любовь, и это любовь. |
| Sei que é amor. | Я знаю, что это любовь. |
| Será para sempre amor. | Это будет любовь навсегда. |
| it was the first
| это был первый
|
| time… I fell so good… e era amor
| команда… я так хорошо упала… и это была любовь
|
| It was the first time… I fell so good… e era amor | Это был первый раз... я так хорошо упал... и это была любовь |