| Je n'oublie rien (оригинал) | Я ничего не забываю. (перевод) |
|---|---|
| Regarder plus haut | смотреть выше |
| Bien plus haut que moi | намного выше меня |
| Et pouvoir te dire | И быть в состоянии сказать вам |
| D’un souffle de voix | С дыханием голоса |
| Ici je vais bien | здесь я в порядке |
| Je suis mon destin | я моя судьба |
| Mais chaque pas | Но каждый шаг |
| Tu es prs de moi | ты рядом со мной |
| Je n’oublie rien | Я ничего не забываю |
| trouver dans mon coeur | найти в моем сердце |
| Les mots les plus beaux | самые красивые слова |
| Qu’un instant ils t’effleurent | Что на мгновение они касаются тебя |
| Quelque part la haut | Где-то там |
| Ici je vais bien | здесь я в порядке |
| Je suis mon destin | я моя судьба |
| Mais chaque pas | Но каждый шаг |
| Tu es prs de moi | ты рядом со мной |
| Je n’oublie rien | Я ничего не забываю |
| Je n’oublierai jamais rien de toi | Я никогда ничего не забуду о тебе |
| Je lance aux toiles | Я запускаю в сети |
| Mes penses d’amour | мои мысли о любви |
| Garde-les en toi | Держите их внутри |
| Et suis-moi toujours | И следуй за мной всегда |
| Ici je vais bien | здесь я в порядке |
| Je suis mon destin | я моя судьба |
| Mais chaque pas | Но каждый шаг |
| Tu es prs de moi | ты рядом со мной |
| Je n’oublie rien | Я ничего не забываю |
| Je n’oublierai jamais rien de toi | Я никогда ничего не забуду о тебе |
| Je n’oublierai jamais rien de toi non | Я никогда ничего не забуду о тебе нет |
