Перевод текста песни Je sais d'où je viens - Ishtar

Je sais d'où je viens - Ishtar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je sais d'où je viens , исполнителя -Ishtar
Песня из альбома Je sais d'où je viens
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:09.05.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиAscot
Je sais d'où je viens (оригинал)Я знаю, откуда я родом. (перевод)
J’ai cherché sur ma peau des souvenirs de toi Я искал на своей коже воспоминания о тебе
Retrouvé l’emprunte de ta bouche et de tes doigts Найден отпечаток твоего рта и твоих пальцев
Froissé ton foulard au parfum d’autre fois Смяла твой надушенный шарф из другого времени
Et tes lettres d’amour sur du papier de soie И ваши любовные письма на папиросной бумаге
J’ai gravé dans mon ame l’emotion de ta voix Я запечатлел в своей душе эмоции твоего голоса
Le jour où tu me dis je pars ne me retiens pas В тот день, когда ты скажешь мне, что я ухожу, не сдерживай меня.
J’en ai passé des nuits à me demander pourquoi Я провел ночи, задаваясь вопросом, почему
Si la vie ou l’amour ne voulaient plus de moi Если бы жизнь или любовь больше не хотели меня
J’ai supplié le vent de me prendre dans ses bras Я умоляла ветер обнять меня
De m’emmener très loin là où tu n’existes pas Увезти меня далеко туда, где тебя нет
J’ai suivi en devant ses pas qui m’ont soufflé sans fin Я шел по его стопам, которые бесконечно преследовали меня.
Pour savoir où tu vas, souviens toi d’où tu viens Чтобы знать, куда вы идете, помните, откуда вы пришли
C’est tout ce qu’il me reste mais je tiens, au moins je sais Это все, что у меня осталось, но я хочу, по крайней мере, я знаю
Je sais d’où je viens, je sais d’où je viens Я знаю, откуда я, я знаю, откуда я
J’ai couru les sentiers Я бегал по тропам
J’ai trebuché cent fois Я споткнулся сто раз
Traversé les rivières et les désirs trop froids Пересеченные реки и желания слишком холодны
J’ai porté le fardeau de ceux qui n’ont plus de lois Я нес бремя тех, у кого больше нет законов
Dans un jardin d’hiver dont l’image se posait sur moi В зимнем саду, чей образ покоился на мне
J’ai senti ta chaleur et ta force qui va Я чувствовал твое тепло и твою силу,
Toi qui me souris et si beau dans cet éclat Ты улыбаешься мне и так прекрасна в этом сиянии
J’ai compris dans mes larmes ce que tu me disais tout bas Я понял в слезах, что ты мне шепчешь
Ici, la Terre nous gâche mais mon coeur te voit Здесь земля балует нас, но мое сердце видит тебя
J’ai supplié le vent de me prendre dans ses bras Я умоляла ветер обнять меня
De m’emmener très loin là où tu n’existes pas Увезти меня далеко туда, где тебя нет
J’ai suivis en devant ses pas qui m’ont soufflé sans fin Я шел по его стопам, которые меня бесконечно взрывали
Pour savoir où tu vas souviens toi d’où tu viens Чтобы знать, куда вы собираетесь, помните, откуда вы пришли
C’est tout ce qu’il me reste mais je tiens, au moins je sais Это все, что у меня осталось, но я хочу, по крайней мере, я знаю
Je sais d’où je viens, je sais d’où je viens, je sais d’où je viens Я знаю, откуда я, я знаю, откуда я, я знаю, откуда я
C’est tout ce qu’il me reste mais je tiens, au moins je sais Это все, что у меня осталось, но я хочу, по крайней мере, я знаю
Je sais d’où je viens, je sais d’où je viensЯ знаю, откуда я, я знаю, откуда я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: