| Does anyone know my name?
| Кто-нибудь знает мое имя?
|
| Is there anybody there?
| Там кто-нибудь есть?
|
| You’re as near me as you can ever be
| Ты так близко ко мне, как только можешь быть
|
| Watching me
| Смотрит на меня
|
| Watching me
| Смотрит на меня
|
| Does anyone love me?
| Любит ли меня кто-нибудь?
|
| Does anyone need me?
| Я кому-нибудь нужен?
|
| Nobody knows my name
| Никто не знает моего имени
|
| Takes my blame
| Берет на себя мою вину
|
| Feels my pain
| Чувствует мою боль
|
| Does anyone care for me?
| Кто-нибудь заботится обо мне?
|
| I just need a life to share
| Мне просто нужна жизнь, чтобы поделиться
|
| All my life I’ve searched
| Всю свою жизнь я искал
|
| For someone just like you
| Для кого-то, как вы
|
| Is there anybody there?
| Там кто-нибудь есть?
|
| Is anyon there?
| Кто-нибудь есть?
|
| Anyone thre?
| Кто-нибудь есть?
|
| I don’t know why you make me wanna stay
| Я не знаю, почему ты заставляешь меня хотеть остаться
|
| 'Cos there’s no-one left to love
| «Потому что некого любить
|
| I’m losing my life for a reason
| Я теряю жизнь по причине
|
| I’m losing my life 'cos of you
| Я теряю жизнь из-за тебя
|
| Is anybody really there?
| Кто-нибудь действительно там?
|
| No-one waits for no-one
| Никто никого не ждет
|
| No-one cares at all
| Всем наплевать
|
| Nowhere left to hang around
| Больше негде болтаться
|
| No-one left to call
| Никого не осталось, чтобы позвонить
|
| Patience is my virtue
| Терпение - моя добродетель
|
| By virtue of my shame
| В силу моего стыда
|
| Broken pieces everywhere
| Разбитые куски повсюду
|
| Everything’s a game
| Все это игра
|
| Where have all the people gone
| Куда ушли все люди
|
| That once were in my life
| Это когда-то было в моей жизни
|
| Why has everybody gone away?
| Почему все ушли?
|
| Does anyone know my name?
| Кто-нибудь знает мое имя?
|
| Or does anybody care?
| Или это кого-то волнует?
|
| There’s a reason
| Есть причина
|
| Why I know I have to stay
| Почему я знаю, что должен остаться
|
| So is anybody there?
| Так есть кто-нибудь?
|
| I’m losing my life for a reason
| Я теряю жизнь по причине
|
| I’m losing my life 'cos of you
| Я теряю жизнь из-за тебя
|
| I want to know you’re out there just for me
| Я хочу знать, что ты там только для меня
|
| I’m tired of waiting here for you
| Я устал ждать тебя здесь
|
| Now I’ve made up my mind
| Теперь я решил
|
| You’re no good
| Ты плохой
|
| I don’t need you
| ты мне не нужен
|
| I don’t care anymore when you cry
| Мне все равно, когда ты плачешь
|
| I’m sending my love far away
| Я посылаю свою любовь далеко
|
| With a piece of my heart
| С частью моего сердца
|
| And a tear for each day
| И слеза на каждый день
|
| That I cried
| Что я плакал
|
| So there must be a reason for living
| Так что должна быть причина для жизни
|
| There must be a reason for loving
| Должна быть причина любить
|
| It’s all right
| Все нормально
|
| It’s all right
| Все нормально
|
| Will anyone really care
| Кто-нибудь действительно заботится
|
| If I just walk away
| Если я просто уйду
|
| With a tear in each eye
| Со слезой на глазах
|
| And a reason not to stay?
| А причина не остаться?
|
| Does anyone really know me?
| Кто-нибудь действительно знает меня?
|
| Does anyone really care?
| Кто-нибудь действительно заботится?
|
| Is there anybody there? | Там кто-нибудь есть? |