| J’suis né pendant que mon père logeait comme il a pu
| Я родился, а мой отец остался, как мог
|
| J’suis sûr dés que j’ai vu le jour il a plu
| Я уверен, как только я увидел день, когда пошел дождь
|
| On m’a coupé le cordon dans ce pays qui est pas le mien
| Они перерезали мне шнур в этой стране, которая не моя.
|
| Dès que j’ai ouvert les yeux j’ai vu du sang dans mes mains
| Как только я открыл глаза, я увидел кровь на своих руках.
|
| J’ai crié, pleuré, j’avais l'âge d'être un saint
| Я кричал, плакал, я был достаточно стар, чтобы быть святым
|
| Mais hélas, j’ai grandi entre le mal et le bien
| Но увы, я вырос между плохим и хорошим
|
| On veut changer mon grain, mais l’humain n’a pas de pixel
| Хочу изменить свою зернистость, но у человека нет пикселя
|
| On a voulu me pendre, j'étais trop lourd pour la ficelle
| Меня хотели повесить, я был слишком тяжел для веревки.
|
| On a voulu me vendre, j’ai craché; | Меня хотели продать, я плюнул; |
| j'étais pas tout seul
| я был не один
|
| On a voulu me brûler, mais j’avais déjà l'étincelle
| Они хотели сжечь меня, но у меня уже была искра
|
| J’ai grandi les yeux ouverts avec des séquelles au cœur
| Я вырос с открытыми глазами со шрамами в сердце
|
| J’ai vu que c'était ken, mon cas semblable au cocker
| Я видел, что это был кен, мой кокер-спаниель
|
| Sans peur, j’ai appris de ce soldat sans fleur
| Бесстрашный я узнал от этого бесцветного солдата
|
| J’ai commencé à de ton père à ta sœur
| Я начал от твоего отца к твоей сестре
|
| Inconscient, dans ma propre haine j'étais coincé
| Без сознания, в собственной ненависти я застрял
|
| J’ai préféré frapper, plutôt que de pincer
| Я предпочитал бить, а не щипать
|
| Entassé dans une piaule, j’ai appris à pas cafter
| Забитый в загон, я научился не обманывать
|
| Le cerveau plâtré, ces bâtards voulaient me placer
| Мозг оштукатурен, эти ублюдки хотели поместить меня
|
| Du berceau je t’explique
| С пеленок я объясняю тебе
|
| Mon enfance trop statique
| Мое слишком статичное детство
|
| Comme mon cas critique
| Как мой критический случай
|
| Pour mon tombeau j’ai pas de fric
| На мою могилу у меня нет денег
|
| Mon adolescence a commencé très tôt
| Мои подростковые годы начались очень рано
|
| J’avais l’high top qui tenait grâce au pento
| У меня был высокий верх, который выдержал пенто
|
| Ciré sur le crâne, bercé par des tempos
| Вощеный на черепе, раскачанный темпами
|
| J'étais pé-sa en fluo comme un vulgaire macro
| Я был неоновым, как вульгарный макрос
|
| Je voulais m’assagir, mais j'étais trop clépto'
| Я хотел остепениться, но я был слишком клепто'
|
| Je voulais ken, sans savoir ce que c'était un clito
| Я хотел узнать, не зная, что такое клитор
|
| L'école je voulais quitter, ça me soulait les leçons
| Школу я хотел бросить, я так устал от уроков
|
| Je croyais qu’au bout du monde on y allait en métro
| Я думал на край света мы поехали туда на метро
|
| J’aimais trop cogner, j'étais fan de Bruce Lee
| Я слишком любил трахаться, я был фанатом Брюса Ли
|
| Tous le temps collé, j’oubliais cahier, vres-li
| Все время клеился, тетрадь забыл, врес-ли
|
| Tous ce que je voulais, je le volais comme Dy
| Все, что я хотел, я украл, как Дай
|
| Alors mon père me cognait attaché à mon lit
| Так что мой отец избил меня привязанным к моей кровати
|
| Je préférais Menace que Tom et Jerry
| Я предпочел Угрозу Тому и Джерри
|
| Ça me rendais instable, je devenais haineux et aigri
| Это сделало меня неуравновешенным, я стал ненавистным и озлобленным
|
| Connerie sur connerie, j’avais déjà un peur-bi
| Ерунда на ерунде, у меня уже была паника-би
|
| Je voulais même une caisse sans avoir le permis
| Я даже хотел ящик без разрешения
|
| Du berceau je t’explique
| С пеленок я объясняю тебе
|
| Mon enfance trop statique
| Мое слишком статичное детство
|
| Comme mon cas critique
| Как мой критический случай
|
| Pour mon tombeau j’ai pas de fric
| На мою могилу у меня нет денег
|
| À 18 piges j’ai géré mes litiges
| В 18 лет я справлялся со своими спорами
|
| Garde à v', dépôt, pointage, placard et TIG
| Guard, Depot, Score, Closet и TIG
|
| Devenu adulte, j’suis tombé vite dans la prise
| Став взрослым, я быстро попал в тиски
|
| De la tise, j’avoue le sheitan m’a perquis'
| Что касается времени, я признаю, что шайтан завладел мной.
|
| Sans taf, ni sport, ni stage, ni maitrise
| Без тафа, или спорта, или стажировки, или мастерства
|
| Le CV vide, pour taffer faut que je me défrise
| Резюме пусто, для работы мне нужно расслабиться
|
| Sans supplier, je suis ici et je représente
| Не умоляя, я здесь и представляю
|
| Je suis pas prêt de filer même si je traine dans la fiente
| Я не собираюсь уходить, даже если буду тусоваться в какашках.
|
| Je suis pas le meilleur exemple, je sais j’assume
| Я не лучший пример, я знаю, я предполагаю
|
| Mes responsabilités passent pas dans ma plume
| Мои обязанности не переходят в мою ручку
|
| Chaque jour on voit des meufs à poil
| Каждый день мы видим голых цыпочек
|
| Si se brûler était un taf, beaucoup seraient dans mon poêle
| Если бы обжечься было работой, много было бы в моей печке
|
| Mais moi dans ma peine, je cogite ma flemme
| Но я в своей боли, я думаю, моя лень
|
| La vie je la traine, pourtant ma vie je l’aime
| Жизнь я таскаю, но моя жизнь мне нравится
|
| La vie je l’aime | я люблю жизнь |