| Letar ometodiskt
| Выглядит неэтично
|
| Utan nån struktur
| Без какой-либо структуры
|
| Det läcker ur mina händer
| Он вытекает из моих рук
|
| Släpper taget nu
| Отпусти сейчас
|
| Vilar mot egen axel
| Лежит на собственном плече
|
| Kisar fram en kontur
| Выглядывает из контура
|
| Sommaren är min och jag kommer tillbaka
| Лето мое и я вернусь
|
| Inga men på halsen
| нет, но на шее
|
| Nattsvarta ljus
| Ночные черные огни
|
| Syntetiska substanser
| Синтетические вещества
|
| Bryta genom brus
| Прорваться сквозь шум
|
| Blir ett med faktum låta dropparna smälta ut i
| Становится единым с тем, что пусть капли тают в
|
| Bäckar i min stigande flod
| Потоки в моей восходящей реке
|
| Sommaren är min och jag kommer tillbaka
| Лето мое и я вернусь
|
| Somnar aldrig ögon slutna timmar av vaka
| Никогда не засыпай с закрытыми глазами часы бодрствования
|
| Flimrar fram sekunder bitar av vad jag saknar
| Мерцающие секунды, по которым я скучаю
|
| Intryck liksom minnen allting kommer tillbaka
| Впечатления как и воспоминания все возвращается
|
| Sommaren är min och jag kommer tillbaka
| Лето мое и я вернусь
|
| Orden som jag menat är nu oigenkännbara
| Слова, которые я имел в виду, теперь неузнаваемы
|
| Glöms bort under namnet som ingen kan stava
| Забыл под именем, которое никто не может произнести
|
| Men ingenting försvinner allting kommer tillbaka
| Но ничего не исчезает, все возвращается
|
| Sommaren är min och jag kommer tillbaka
| Лето мое и я вернусь
|
| Räcker upp en hand för att föra min talan
| Поднимает руку, чтобы принести мой случай
|
| Blickar tittar bort missar det monumentala
| Взгляды, отводящие взгляд, пропускают монументальность
|
| Viskar tystar ned oss men vi kommer tillbaka
| Шепот заставляет нас замолчать, но мы вернемся
|
| (Sommaren är min och jag kommer tillbaka
| (Лето мое, и я вернусь
|
| Somnar aldrig ögon slutna timmar av vaka
| Никогда не засыпай с закрытыми глазами часы бодрствования
|
| Flimrar fram sekunder bitar av vad jag saknar
| Мерцающие секунды, по которым я скучаю
|
| Intryck liksom minnen allting kommer tillbaka)
| Впечатления как и воспоминания все возвращается)
|
| (Inga men på halsen
| (Нет, но на шее
|
| Nattsvarta ljus
| Ночные черные огни
|
| Syntetiska substanser
| Синтетические вещества
|
| Bryta genom brus)
| Пробиться сквозь шум)
|
| Tyngden är periodisk
| Вес периодический
|
| Eller absolut
| Или абсолютно
|
| Vägra hävda rätten
| Отказ от отстаивания права
|
| Allt är gjort förut
| Все делается до
|
| Och mina viskningar är toppar på slätten
| И мой шепот - пики на равнине
|
| Eller fjällmassiv av rimmande ord
| Или горный массив рифмованных слов
|
| Sommaren är min och jag kommer tillbaka | Лето мое и я вернусь |