| In the name of those who came before
| Во имя тех, кто был раньше
|
| And all the soldiers that died on foreign floors
| И все солдаты, которые погибли на чужих этажах
|
| Was it worth the cost of human life?
| Стоило ли оно цены человеческой жизни?
|
| A folded flag for your kids and widowed wife
| Сложенный флаг для ваших детей и овдовевшей жены
|
| Do you hear the new call up… international
| Вы слышите новый призыв… международный
|
| No sir I cannot take cover
| Нет, сэр, я не могу укрыться
|
| Send my dog tags to my father
| Отправить мои жетоны моему отцу
|
| Torn apart within the fodder
| Разорванный в корме
|
| Tell my son it was for honor
| Скажи моему сыну, что это было для чести
|
| There is a call that goes without a cause
| Есть звонок, который идет без причины
|
| A call for violence for a plight of no resolve
| Призыв к насилию из-за тяжелого положения без решения
|
| And still today they have the face to say
| И все же сегодня у них есть лицо, чтобы сказать
|
| I’m sorry son, there is just no other way | Прости, сынок, другого пути нет |