Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sira , исполнителя - Inma Serrano. Дата выпуска: 29.12.1996
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sira , исполнителя - Inma Serrano. Sira(оригинал) |
| Yo le decía a las olas |
| Por favor dejad que venga |
| Que no se lleve a mi amiga |
| Antes de que pueda verla |
| A esta vida y la fatiga |
| Fatiga de padecerla |
| Con sus alegrías y penas |
| Pero la espalda bien recta |
| Y aunque ande por penas |
| Sufrimiento y con llanto |
| Yo amo el camino |
| Por eso quiero tanto |
| El suelo que pisas |
| La arena y los charcos |
| Que en el agua salada |
| Al pasar vas dejando |
| Con lo rápido que pasan los días |
| No me da tiempo a pensar |
| Gracias por este momento robado |
| Para un poema que ayer |
| Cuando justo salía de casa |
| Al pasar la puerta recordé |
| El mar y las velas |
| Las olas que van |
| Marcando el camino |
| Que tú llevarás |
| Si no es en los sueños |
| Será al despertar |
| Por lo que a la corriente |
| Nadie puede enseñar |
| Cuando justo salía de casa |
| Al pasar la puerta recordé |
| Hace cuanto y como te quería |
| Cuanto de menos te eché |
| Aunque nunca me acostumbrase |
| A que te fueras antes de tiempo |
| Por ti, y por todos nuestros mayores |
| Que ya marcharon a otra suerte |
| (перевод) |
| Я сказал волнам |
| пожалуйста, пусть это придет |
| Не бери моего друга |
| Прежде чем я увижу ее |
| К этой жизни и тяжелому труду |
| Усталость от страданий от него |
| Со своими радостями и горестями |
| Но держи спину прямо |
| И даже если я пройду через печали |
| Страдание и плач |
| я люблю так, как |
| Вот почему я так хочу |
| Земля, по которой ты ходишь |
| Песок и лужи |
| чем в соленой воде |
| когда вы проходите, вы уходите |
| Как быстро проходят дни |
| у меня нет времени думать |
| Спасибо за этот украденный момент. |
| За стихотворение, которое вчера |
| Когда я просто уходил из дома |
| Проходя мимо двери, я вспомнил |
| Море и паруса |
| волны, которые идут |
| отмечая путь |
| что ты возьмешь |
| если не во сне |
| Это будет, когда ты проснешься |
| так что на текущий |
| никто не может научить |
| Когда я просто уходил из дома |
| Проходя мимо двери, я вспомнил |
| Как давно и как я любил тебя |
| как сильно я скучал по тебе |
| Хотя я так и не привык к этому |
| Чтобы вы ушли раньше времени |
| Для тебя и для всех наших стариков |
| Что они уже ушли к другой судьбе |
| Название | Год |
|---|---|
| Cantos de sirena | 1996 |
| Seré tu amiga | 1996 |
| De sobra lo sabes | 2004 |
| Acabaré | 2004 |
| La ola | 2004 |
| Tú eres la única verdad | 2004 |
| Duermo | 2004 |
| Escúchame | 1996 |
| Es tu momento | 1996 |
| Arcoiris | 1996 |
| Te Esperaré una Vida | 2019 |