| Prefiero pensar que en tu vuelo tú me vas a llevar
| Я предпочитаю думать, что в свой полет ты возьмешь меня
|
| Prefiero sentirme distinta y no como los demás
| Я предпочитаю чувствовать себя другим и не таким, как другие
|
| Una mañana será mi cama donde despertarás
| Однажды утром это будет моя кровать, где ты проснешься
|
| Seré tu amiga y tendrás un nido donde descansar.
| Я буду твоим другом, и у тебя будет гнездо, где ты сможешь отдохнуть.
|
| Cuando te pregunten si estoy orgullosa
| Когда тебя спрашивают, горжусь ли я
|
| Con una sonrisa dirás sin rubor
| С улыбкой скажешь не краснея
|
| Si no nos entiendes qué pena la tuya
| Если вы нас не понимаете, как жаль ваших
|
| Que nunca te amaron con el corazón.
| Что никогда не любили тебя сердцем.
|
| Cuando te pregunten si estoy orgullosa
| Когда тебя спрашивают, горжусь ли я
|
| Con una sonrisa dirás sin rubor
| С улыбкой скажешь не краснея
|
| Si no nos entiendes qué pena la tuya
| Если вы нас не понимаете, как жаль ваших
|
| Que nunca te amaron con el corazón.
| Что никогда не любили тебя сердцем.
|
| Que nunca te amaron como quiero yo.
| Что они никогда не любили тебя так, как я хочу.
|
| Ya sé que te dicen mil lenguas que no puedo callar
| Я знаю, что тысяча языков говорит тебе, что я не могу молчать
|
| Que es raro y extraño el cariño que yo te pueda dar.
| Что любовь, которую я могу дать тебе, редка и странна.
|
| Una mañana será mi cama donde despertarás
| Однажды утром это будет моя кровать, где ты проснешься
|
| Seré tu amiga y tendrás un nido donde despertar.
| Я буду твоим другом, и у тебя будет гнездо, чтобы проснуться.
|
| Cuando te pregunten si estoy orgullosa
| Когда тебя спрашивают, горжусь ли я
|
| Con una sonrisa dirás sin rubor
| С улыбкой скажешь не краснея
|
| Si no nos entiendes qué pena la tuya
| Если вы нас не понимаете, как жаль ваших
|
| Que nunca te amaron con el corazón.
| Что никогда не любили тебя сердцем.
|
| Cuando te pregunten si estoy orgullosa
| Когда тебя спрашивают, горжусь ли я
|
| Con una sonrisa dirás sin rubor
| С улыбкой скажешь не краснея
|
| Si no nos comprendes qué pena la tuya
| Если вы нас не понимаете, как вам жаль
|
| Que nunca te amaron con el corazón.
| Что никогда не любили тебя сердцем.
|
| Que nunca te amaron como quiero yo. | Что они никогда не любили тебя так, как я хочу. |
| Cuando te pregunten si estoy orgullosa
| Когда тебя спрашивают, горжусь ли я
|
| Con una sonrisa dirás sin rubor
| С улыбкой скажешь не краснея
|
| Si no nos entiendes qué pena la tuya
| Если вы нас не понимаете, как жаль ваших
|
| Que nunca te amaron con el corazón.
| Что никогда не любили тебя сердцем.
|
| Cuando te pregunten si estoy orgullosa
| Когда тебя спрашивают, горжусь ли я
|
| Con una sonrisa dirás sin rubor
| С улыбкой скажешь не краснея
|
| Si no nos entiendes qué pena la tuya
| Если вы нас не понимаете, как жаль ваших
|
| Que nunca te amaron con el corazón.
| Что никогда не любили тебя сердцем.
|
| Cuando te pregunten. | Когда они спрашивают тебя |