Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Douglas Traherne Harding, исполнителя - Incredible String Band. Песня из альбома Ducks on a Pond, в жанре Кантри
Дата выпуска: 12.10.2014
Лейбл звукозаписи: Secret
Язык песни: Английский
Douglas Traherne Harding(оригинал) |
When I was born I had no head |
My eye was single and my body was filled with light |
And the light that I was was the light that I saw by |
And the light that I saw by was the light that I was |
One light, light that is one though the lamps be many |
And many’s the time that I’ve crossed by the river |
And I saw no tollman and I needed no ferryman to cross |
And I enjoyed the world aright |
For the sea itself floweth |
And warm I was and crowned |
But one day walking towards the river |
I saw a tollman with an angry face |
And many’s the time I passed his tollgate |
And paid no silver and paid no fee |
But rather I did hide my sheep and goats under the bags of oatmeal |
And cold I was, no crown did I wear |
But if you’re walking down the street |
Why don’t you look down to the basement |
For sitting very quietly there is a man who has no head |
His eye is single and his whole body also is filled with light |
One light, light that is one though the lamps be many |
And as he sits there so he will walk all among you |
And the streets are his and all the people |
And even the temples and the whole world |
And many’s the time that he walks to the river |
And seeing the tollman and seeing the ferryman |
The light within him leaps to greet them |
For he sees that their faces are none but his own |
One light, light that is one though the lamps be many |
You never enjoy the world aright |
«Till the sea itself floweth |
In your veins till you are clothed |
With the heavens and crowned with the stars» |
Дуглас Трэхерн Хардинг(перевод) |
Когда я родился, у меня не было головы |
Мой глаз был единственным, и мое тело было наполнено светом |
И свет, которым я был, был светом, который я видел |
И свет, который я видел, был светом, которым я был |
Один свет, свет один, хотя светильников много |
И много раз я пересекал реку |
И я не видел ни одного сборщика пошлин, и мне не нужен был паромщик, чтобы пересечь |
И я наслаждался миром правильно |
Ибо само море течет |
И я был теплым и коронованным |
Но однажды, идя к реке |
Я видел сборщика пошлин с сердитым лицом |
И много раз я проходил мимо его платных ворот |
И не заплатил ни серебра, ни платы |
А я прятал своих овец и коз под мешками с овсянкой |
И мне было холодно, я не носил короны |
Но если вы идете по улице |
Почему бы тебе не заглянуть в подвал? |
Ибо сидит очень тихо есть человек, у которого нет головы |
Его глаз един, и все его тело также наполнено светом |
Один свет, свет один, хотя светильников много |
И как он там сидит, так и будет ходить среди вас всех |
И улицы его и все люди |
И даже храмы и весь мир |
И много раз он идет к реке |
И увидев плательщика и увидев паромщика |
Свет внутри него прыгает, чтобы приветствовать их |
Ибо он видит, что их лица не что иное, как его собственное |
Один свет, свет один, хотя светильников много |
Вы никогда не наслаждаетесь миром правильно |
«Пока само море не потечет |
В твоих венах, пока ты не одет |
С небесами и увенчанный звездами» |