Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inmost Nigredo , исполнителя - In Solitude. Песня из альбома Sister, в жанре МеталДата выпуска: 29.09.2013
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inmost Nigredo , исполнителя - In Solitude. Песня из альбома Sister, в жанре МеталInmost Nigredo(оригинал) |
| It won’t be long when morning comes |
| We’ll pattern our adamantine waste |
| A stranger waits along this road |
| To take me home |
| There is something when you draw near |
| I destroy all things I hold dear |
| Drink the light from a gibbet’s hand |
| On an ailing shore, where it strands |
| In every language I’ve confessed |
| Its haunted name |
| Where death opens her thighs |
| Our paramour of broken tides |
| You saw us die |
| I’ve gathered myself |
| There is something when you draw near |
| I destroy all things I hold dear |
| Drink the light from a gibbet’s hand |
| On an ailing shore, where it strands |
| For a vestige of closure |
| In the pool of an eye |
| That gained sight in a darkness |
| That was long before night |
| I come to say my name, I said |
| I know he wants it where he goes |
| I know it takes my lot to live |
| I know it takes this world to die |
| In mirrors digged up from the earth |
| I see myself |
| Lambent upon my childhood fields |
| In wounds |
| There is something when you draw near |
| I destroy all things I hold dear |
| Drink the light from a gibbet’s hand |
| On an ailing shore, where it strands |
Самый сокровенный Нигредо(перевод) |
| Это не будет долго, когда наступит утро |
| Мы будем моделировать наши адамантиновые отходы |
| Незнакомец ждет на этой дороге |
| Отвезти меня домой |
| Есть что-то, когда вы приближаетесь |
| Я уничтожаю все, что мне дорого |
| Испейте свет из руки виселицы |
| На больном берегу, где он мель |
| На каждом языке я признался |
| Его призрачное имя |
| Где смерть раздвигает бедра |
| Наш любовник разбитых приливов |
| Вы видели, как мы умираем |
| Я собрал себя |
| Есть что-то, когда вы приближаетесь |
| Я уничтожаю все, что мне дорого |
| Испейте свет из руки виселицы |
| На больном берегу, где он мель |
| Для пережитка закрытия |
| В поле зрения |
| Это прозрело во тьме |
| Это было задолго до ночи |
| Я пришел сказать свое имя, я сказал |
| Я знаю, что он хочет этого, куда бы он ни пошел |
| Я знаю, что мне нужно жить |
| Я знаю, что этот мир должен умереть |
| В зеркалах, выкопанных из земли |
| Я вижу себя |
| Сверкающий на полях моего детства |
| В ранах |
| Есть что-то, когда вы приближаетесь |
| Я уничтожаю все, что мне дорого |
| Испейте свет из руки виселицы |
| На больном берегу, где он мель |
| Название | Год |
|---|---|
| Sister | 2013 |
| To Her Darkness | 2011 |
| He Comes | 2013 |
| The World, the Flesh, the Devil | 2011 |
| Horses in the Ground | 2013 |
| Jesus I Betong | 2013 |
| A Buried Sun | 2013 |
| Death Knows Where | 2013 |
| Lavender | 2013 |
| Pallid Hands | 2013 |
| On Burning Paths | 2011 |
| Dance of the Adversary | 2011 |
| Poisoned, Blessed, and Burned | 2011 |
| We Were Never Here | 2011 |
| Demons | 2011 |
| Serpents Are Rising | 2011 |