| Going down, your naked body quake
| Спускаясь вниз, ваше обнаженное тело дрожит
|
| the sun that eats the meadow,
| солнце, которое ест луг,
|
| is a suicide
| это самоубийство
|
| Mother wound, the tilted sky we stole
| Материнская рана, наклоненное небо мы украли
|
| Its images will shatter,
| Его образы разобьются,
|
| everything we are
| все, что мы есть
|
| All to nothing
| Все ни к чему
|
| We yearn
| Мы тоскуем
|
| wounded in postures of birth
| раненый в позах при рождении
|
| Going down, crying in our sleep
| Спускаемся, плачем во сне
|
| as we implore the border,
| пока мы умоляем границу,
|
| for the things we fear
| за то, чего мы боимся
|
| Tender hands, caress your shivering back
| Нежные руки ласкают твою дрожащую спину
|
| The truth you bear will murder, everything
| Правда, которую ты несешь, убьет все
|
| you are
| Ты
|
| All to nothing
| Все ни к чему
|
| We yearn
| Мы тоскуем
|
| wounded in postures of birth
| раненый в позах при рождении
|
| All to nothing, we yearn
| Все напрасно, мы тоскуем
|
| Wounded in masks
| Раненые в масках
|
| Breathing blood
| Дыхание кровью
|
| You’re running down my legs
| Ты бежишь по моим ногам
|
| The scars I bear shall witness
| Шрамы, которые я ношу, станут свидетелями
|
| Amidst the brooding trail
| Среди задумчивой тропы
|
| All to nothing
| Все ни к чему
|
| We yearn
| Мы тоскуем
|
| wounded in postures of birth
| раненый в позах при рождении
|
| All to nothing, we yearn
| Все напрасно, мы тоскуем
|
| wounded in masks | раненые в масках |