| Get to know your neighbor
| Познакомьтесь со своим соседом
|
| Get to know them well
| Познакомьтесь с ними поближе
|
| Don’t do me a favor
| Не делай мне одолжение
|
| Save it for the kiss and tell
| Оставь это для поцелуя и скажи
|
| Take a spin in the turnstile
| Покрутитесь в турникете
|
| Back on the other side
| Вернуться на другую сторону
|
| Always on the surface
| Всегда на поверхности
|
| There’s nowhere to hide
| Негде спрятаться
|
| I was looking backwards
| я смотрел назад
|
| Now I’m looking in
| Теперь я смотрю в
|
| Pushing through the awkward
| Толкая через неловкое
|
| It’s kinda late to begin
| Уже поздно начинать
|
| In the thick of the best times
| В разгар лучших времен
|
| Thinning out of the worst
| Исчезновение из худшего
|
| Moving on to the next crime
| Переходим к следующему преступлению
|
| Treat it like it’s a first
| Относитесь к этому как к первому
|
| Don’t wanna let you go
| Не хочу отпускать тебя
|
| Don’t wanna let you know
| Не хочу, чтобы вы знали
|
| Shouldn’t have let you go
| Не должен был отпускать тебя
|
| I shoulda let you know
| Я должен сообщить вам
|
| Soak it up on the first floor
| Впитайте это на первом этаже
|
| Move it up to the suite
| Поднимите его в пакет
|
| Heat it up 'til it blisters, baby
| Разогрейте его, пока он не покроется пузырями, детка
|
| Wipe the sweat off the seat
| Вытрите пот с сиденья
|
| Take a spin with the bad boy
| Поиграй с плохим парнем
|
| You can sit in the back
| Вы можете сесть сзади
|
| Pump the bass on the boombox, baby
| Качай бас на бумбокс, детка
|
| When I switch the track
| Когда я переключаю трек
|
| Don’t wanna let you go
| Не хочу отпускать тебя
|
| Don’t wanna let you know
| Не хочу, чтобы вы знали
|
| Shouldn’t have let you go
| Не должен был отпускать тебя
|
| I shoulda let you know
| Я должен сообщить вам
|
| It’s taking me over
| Это захватывает меня
|
| We last all night long
| Мы длимся всю ночь
|
| In your white Cordova
| В твоей белой Кордове
|
| Oh, please pass the bong
| О, пожалуйста, передай бонг
|
| I said turn out the lights
| Я сказал выключить свет
|
| The glass on a business flight
| Стекло в бизнес-рейсе
|
| I’ll hang on every word
| Я буду цепляться за каждое слово
|
| Like nothing ever heard
| Как будто ничего не слышал
|
| Don’t wanna let you go
| Не хочу отпускать тебя
|
| Don’t wanna let you know
| Не хочу, чтобы вы знали
|
| Shouldn’t have let you go
| Не должен был отпускать тебя
|
| I shoulda let you know | Я должен сообщить вам |