| She’s a mixed up kind of girl
| Она смешанная девушка
|
| the kind you wish you’d never met
| вид, который вы хотели бы никогда не встречать
|
| and like a dried up pot of glue
| и как засохший горшок с клеем
|
| she only sticks when she is wet.
| она прилипает только тогда, когда мокрая.
|
| She went to school two days a week
| Она ходила в школу два дня в неделю
|
| She learned to take what she could get
| Она научилась брать то, что могла получить
|
| She took the apple from my desk
| Она взяла яблоко с моего стола
|
| and now look she’s teacher’s pet
| а теперь посмотри, она любимица учителя
|
| They took the country from
| Они взяли страну из
|
| the girl but there’s a country in her head
| девушка, но в голове у нее страна
|
| She left the country for a boy
| Она уехала из страны ради мальчика
|
| It was a boy she’d never met
| Это был мальчик, которого она никогда не встречала
|
| They bought a matching pair of gloves
| Они купили подходящую пару перчаток
|
| and holding hands she lost her head
| и держась за руки она потеряла голову
|
| She learned to sacrifice her love
| Она научилась жертвовать своей любовью
|
| and now look she’s teacher’s pet.
| а теперь смотри, она любимица учителя.
|
| She’s a magazine
| Она журнал
|
| she’s a magazine
| она журнал
|
| she’s a magazine, tonight.
| сегодня она журнал.
|
| She’s a magazine
| Она журнал
|
| she’s a magazine
| она журнал
|
| she’s a magazine, alright.
| она журнал, хорошо.
|
| They took the country from the girl
| Они забрали страну у девушки
|
| Under the carpet she was swept
| Под ковер ее заметали
|
| She took the country from the world
| Она взяла страну из мира
|
| and now look she’s teacher’s pet. | а теперь смотри, она любимица учителя. |