| Parece que não quer me ver
| Похоже, ты не хочешь меня видеть
|
| E ainda me pede pra entender
| И все еще просит меня понять
|
| É pouco pra me conformar
| Мне недостаточно соответствовать
|
| Me pede até pra não subir
| Попроси меня не подниматься
|
| Diz que ainda vai se produzir
| Говорит, что все еще будет производиться
|
| Como se eu fosse me importar
| Как будто мне все равно
|
| Eu gosto de você assim ao natural
| Ты мне нравишься так естественно
|
| Sua boca sem batom me dá sabor real
| Твой рот без помады дает мне настоящий вкус
|
| Do beijo que eu quero
| Поцелуй, который я хочу
|
| Quem dera eu fosse seu espelho só pra olhar
| Хотел бы я быть твоим зеркалом, чтобы смотреть
|
| Você depois do banho antes de se arrumar
| Вы после купания перед подготовкой
|
| Sem nada que esconda
| нечего скрывать
|
| Perfeição em forma de mulher, você é
| Совершенство в образе женщины, ты
|
| Não precisa tanta vaidade
| Вам не нужно так много тщеславия
|
| Esquece a maquiagem
| Забудьте о макияже
|
| Já to no elevador
| я уже в лифте
|
| Antes de você se perfumar
| Перед тем, как надушиться
|
| Sinto seu cheiro do corredor
| Я чувствую твой запах из зала
|
| Deixa logo a porta destrancada
| Немедленно оставьте дверь незапертой
|
| E a cama bagunçada
| И грязная кровать
|
| Eu nem vou reparar
| даже ремонтировать не буду
|
| Meus olhos só querem te ver
| Мои глаза просто хотят видеть тебя
|
| Do jeito que você tá | Как вы |