| Joguei a Toalha (оригинал) | Бросил Полотенце (перевод) |
|---|---|
| As malas arrumadas | Сумки упакованы |
| Dei mais uma geral só pra ver | Я дал еще один генерал просто посмотреть |
| Se não esquecia nada | Если я ничего не забыл |
| Ela se emocionou quando viu | Она расчувствовалась, когда увидела |
| Que a separação não era encenação | Что разлука не была актом |
| Ficou desesperada | впал в отчаяние |
| Tentou convencer, argumentar | Пытался убедить, спорить |
| Falar o que tinha pra falar | Скажи, что я должен был сказать |
| Jogou o telefone no chão | Бросил телефон на пол |
| Falou que amar é perdoar | Сказал, что любить значит прощать |
| Mas só esqueceu de se lembrar | Но он просто забыл вспомнить |
| O mal que fez pro coração | Зло, которое он сделал с сердцем |
| Eu desanimei | я был обескуражен |
| Eu fiz tudo que podia fazer | я сделал все что мог |
| Mas você não procurou entender | Но ты не пытался понять |
| O nosso amor dançou | Наша любовь танцевала |
| Eu desanimei | я был обескуражен |
| Joguei a toalha, cansei | Я бросил полотенце, я устал |
| O que vai ser amanhã, eu não sei | Что будет завтра, я не знаю |
| Eu desanimei | я был обескуражен |
