| Yo, Pirate King Luffy in 2006 coogi
| Йоу, Король Пиратов Луффи в куги 2006 года
|
| And my yellow bitch bougee, how the hell did you seduce me uh
| И моя желтая сука бужи, как, черт возьми, ты меня соблазнил
|
| Grade A student, I had honours class booming
| Ученик класса A, у меня был бум в классе с отличием
|
| You retarded and clueless, yes, all of that stupid uh
| Ты отсталый и невежественный, да, все это глупо
|
| Bulletproof movement through the corridor grooving
| Пуленепробиваемое движение по канавкам коридора
|
| For protection, for the haters in the arrow of the cupid uh
| Для защиты, для ненавистников в стреле купидона
|
| Fall in love with the wrong bitch and you’re doomed
| Влюбись не в ту суку, и ты обречен
|
| Fall in bad with the wrong bitch it’s your tomb
| Влюбиться не в ту суку, это твоя могила
|
| Laying in this bed that I made out of poisons
| Лежа в этой постели, которую я сделал из ядов
|
| I had plenty I could pick from, I tell you what the lick was
| У меня было много, из чего я мог выбрать, я скажу вам, что было лизать
|
| Twelve hundred thousand for the odour and aroma but they threw a couple grooms
| Двенадцать тысяч за запах и аромат, но они бросили пару женихов
|
| and told us we could hold 'em (uh)
| и сказал нам, что мы можем удержать их (э-э)
|
| What a long day, I can’t believe you turned bogus
| Какой длинный день, я не могу поверить, что ты стал фальшивкой
|
| No comparison to niggas, bruh your arrogance is broken
| Никакого сравнения с нигерами, бро, твое высокомерие сломлено
|
| I’m gon' pull up in a chariot, hunnid spoke coasting
| Я собираюсь подъехать на колеснице, сотня спиц катится по инерции
|
| Y’all dumb as fuck boasting but you runner up, homie
| Вы все тупые, черт возьми, хвастаетесь, но вы заняли второе место, братан
|
| Aye, no shade
| Нет тени
|
| We been in the lawn chair counting our pay
| Мы сидели в шезлонге, считая нашу зарплату
|
| We been having lunch with some hookers from the blade
| Мы обедали с проститутками из лезвия
|
| This to show them what it feels like to have a real day
| Это, чтобы показать им, каково это - провести настоящий день
|
| Aye, no shade
| Нет тени
|
| Weeping in the lawn chair counting our pay
| Плач в шезлонге, считая нашу зарплату
|
| We been having lunch with some hookers from the blade
| Мы обедали с проститутками из лезвия
|
| It’s to show them what it feels like to have a real, day
| Это показать им, каково это - провести настоящий день
|
| Yo, I don’t want to talk if it’s not about the FJ cruiser
| Эй, я не хочу говорить, если это не про круизер FJ
|
| Danny Brown, me and my guys bruisers
| Дэнни Браун, я и мои парни
|
| You be tough on computers, after school you should have hung with the tutor
| Ты крут с компами, после школы надо было зависать с репетитором
|
| Your OS system needs some rebooting
| Ваша ОС нуждается в перезагрузке
|
| Hitting gas while my toes hit the gas, you couldn’t do what I’m doing
| Нажимаю на газ, пока мои пальцы нажимают на газ, вы не можете делать то, что делаю я
|
| Sad part is none of it is exclusive, all you niggas had to do is get to it
| Печально то, что ни один из них не является эксклюзивным, все, что вам, нигерам, нужно было сделать, это добраться до него.
|
| You slipped in a puddle and didn’t make it to the real nigga movement
| Вы поскользнулись в луже и не попали в настоящее ниггерское движение
|
| New millennial foolish, this how I look to actually do it
| Новое тысячелетие глупо, вот как я выгляжу, чтобы сделать это на самом деле
|
| Don’t test me you haven’t been through this
| Не испытывай меня, ты не прошел через это
|
| Someone get the new kid some notes cuz he missed what he was doing
| Кто-нибудь, дайте новичку несколько заметок, потому что он пропустил то, что делал.
|
| Come to class on time then stupiiid
| Приходи на урок вовремя, тогда глупо
|
| Aye, no shade
| Нет тени
|
| We been in the lawn chair counting our pay
| Мы сидели в шезлонге, считая нашу зарплату
|
| We been having lunch with some hookers from the blade
| Мы обедали с проститутками из лезвия
|
| This to show them what it feels like to have a real day
| Это, чтобы показать им, каково это - провести настоящий день
|
| Aye, no shade
| Нет тени
|
| Weeping in the lawn chair counting our pay
| Плач в шезлонге, считая нашу зарплату
|
| We been having lunch with some hookers from the blade
| Мы обедали с проститутками из лезвия
|
| It’s to show them what it feels like to have a real, day
| Это показать им, каково это - провести настоящий день
|
| In this strange manifestations of emotions and late night cartoons I started
| В этом странном проявлении эмоций и ночных мультиках я начал
|
| wondering if, maybe this weird ass dude was supposed to be taking me on some
| интересно, может быть, этот странный чувак должен был брать меня на какие-то
|
| scrooge Christmas ass experience or… Or if I’ve been watching too much
| Скрудж: рождественский опыт или... Или, если я слишком много смотрю
|
| television to be on acid but either way the trip just started getting darker.
| телевидение должно быть под кислотой, но в любом случае поездка только начинала темнеть.
|
| Well-well, nah, nah not that dark… Just-just a little bit brighter?
| Ну-ну, не-не, не так уж и темно… Только-только чуть-чуть посветлее?
|
| Wait a minute, orange juice only works on mushrooms right?
| Подождите, апельсиновый сок действует только на грибы, верно?
|
| Shit | Дерьмо |