| One two one two one two
| Один два один два один два
|
| Aye at least I know how to read
| Да, по крайней мере, я умею читать
|
| No matter anything else
| Независимо от всего остального
|
| (Get live motherfucker)
| (Получите живой ублюдок)
|
| Word
| Слово
|
| (Nine five motherfucker)
| (Девять пять ублюдок)
|
| Yo
| Эй
|
| Niggas play this game all kind of foul
| Ниггеры играют в эту игру все фол
|
| Guaranteed without a doubt
| Гарантия без сомнений
|
| God damn you out of bounds
| Черт возьми, ты за пределами
|
| I heard them shooting like the buzzer started counting down
| Я слышал, как они стреляли, как будто зуммер начал обратный отсчет
|
| Nicholas Cannon with it, god damn you wilding out
| Николас Кэннон с ним, черт возьми, ты сошел с ума
|
| Somewhere out of town
| Где-то за городом
|
| LJ signing out
| выход из ЖЖ
|
| Cuz every time our laws won, niggas want a problem now
| Потому что каждый раз, когда побеждали наши законы, ниггеры теперь хотят проблем
|
| God damn you out of line
| Черт возьми, ты не в порядке
|
| Boy look at your follow count
| Мальчик, посмотри на количество подписчиков
|
| Drop the Jansport commercial, niggas wanna swallow now
| Бросьте рекламу Jansport, ниггеры хотят проглотить сейчас
|
| Fuck the politics, no longer have the tolerance
| К черту политику, больше нет терпимости
|
| They talking who’s the hottest shit and I don’t get acknowledgement
| Они говорят, кто самый горячий дерьмо, и я не получаю подтверждения
|
| When niggas favorite rapper on some 'can I have a dollar' shit
| Когда любимый рэпер нигеров на каком-то дерьме "можно мне доллар"
|
| But I been counting gualas since the most blunted saga kicked
| Но я считал гуалы с тех пор, как самая тупая сага вышла
|
| Comments in
| Комментарии в
|
| Independent artistry ain’t all legit
| Независимое артистизм не все законно
|
| Real shit look so bootlegged to all the counterfeits
| Настоящее дерьмо выглядит настолько контрафактным, чем все подделки.
|
| All of my integrity I couldn’t learn to part with it
| Вся моя целостность, я не мог научиться с ней расставаться
|
| Now who go the hardest while these other niggas hardly win
| Теперь, кто идет тяжелее, в то время как эти другие ниггеры вряд ли выиграют
|
| (Nine five motherfucker)
| (Девять пять ублюдок)
|
| Aye man
| Да человек
|
| Ah, nah it’s cool
| А, ну круто
|
| Heh-heh
| Хе-хе
|
| (Get live motherfucker)
| (Получите живой ублюдок)
|
| Whatever, don’t ever disrespect me though
| Как бы то ни было, никогда не проявляй ко мне неуважение
|
| (All the time motherfucker)
| (Все время ублюдок)
|
| Especially if you ain’t even
| Особенно, если вы даже не
|
| (On the grind motherfucker, ooo!)
| (На ходу, ублюдок, ооо!)
|
| Whatever
| Что бы ни
|
| (Make it shine motherfucker)
| (Заставь его сиять, ублюдок)
|
| Everybody know
| Все знают
|
| (All the time motherfucker)
| (Все время ублюдок)
|
| Shit, Google know with its fucking, eight thousand-
| Бля, гугл знает с его долбанными восемью тысячами-
|
| (Running on your mind motherfucker)
| (Бег на уме, ублюдок)
|
| -eight hundred thousand plus pages about me
| -восемьсот тысяч с лишним страниц обо мне
|
| (Nine five motherfucker)
| (Девять пять ублюдок)
|
| I get-
| Я получил-
|
| Real
| Настоящий
|
| Soon as they don’t get this shit they want from you they gon' send the taunts
| Как только они не получат это дерьмо, которое они хотят от вас, они отправят насмешки
|
| at you, god damn these niggas wild
| на тебя, черт возьми, эти дикие ниггеры
|
| Childish as a little kid, god damn you out of bounds
| Ребяческий, как маленький ребенок, черт возьми, за пределами
|
| Shots from this Twitter screaming god damn you niggas foul
| Кадры из этого Твиттера, кричащего, черт возьми, вы, ниггеры, фол
|
| In the corner with some gunge, you’re like the only child
| В углу с ганжем ты как единственный ребенок
|
| Fuck what you and your homies going on about, I’m talking now
| К черту то, о чем вы и ваши кореши, я говорю сейчас
|
| DJ, uh, leave a nigga before we bark it out
| Диджей, оставь ниггер, пока мы не закричали
|
| Cuz when since the eighties jamming loud we can’t talk it out
| Потому что, когда с восьмидесятых мы громко играем, мы не можем говорить об этом
|
| 8 hours away from hometown, but still talk of town
| В 8 часах езды от родного города, но все еще говорят о городе
|
| Murder every bad bitch in sight, I’m tryna chalk 'em out
| Убей каждую плохую суку в поле зрения, я пытаюсь их вычеркнуть
|
| Still at the villa with Camilla kicking proper sound
| Все еще на вилле с Камиллой, пинающей правильный звук
|
| I promise every nigga out my town is spitting watered down
| Я обещаю, что каждый ниггер в моем городе разбавлен водой
|
| Ain’t nobody Iron Man, these niggas all Robert Down
| Никто не Железный человек, эти ниггеры все Роберт Даун
|
| You thinking you It, the wrong kind of clown (heh)
| Ты думаешь, что это ты, неправильный клоун (хе)
|
| You could find me casually outside my momma house
| Вы могли бы найти меня случайно возле дома моей мамы
|
| Blowing on the loudest bum around, what we talking 'bout
| Дует на самую громкую задницу вокруг, о чем мы говорим
|
| For real though
| Хотя на самом деле
|
| (Get live motherfucker)
| (Получите живой ублюдок)
|
| What we doing
| То, что мы делаем
|
| Okay so I was gonna
| Хорошо, я собирался
|
| (All the time motherfucker)
| (Все время ублюдок)
|
| (Money on the mind motherfucker)
| (Деньги на уме, ублюдок)
|
| Heard them weak niggas from the San Diego shit too
| Слышал их слабых нигеров из дерьма Сан-Диего тоже
|
| (That ain’t your prime motherfucker, ooo!)
| (Это не твой главный ублюдок, ооо!)
|
| (Get live motherfucker)
| (Получите живой ублюдок)
|
| I don’t get it man
| я не понимаю чувак
|
| (All the time motherfucker)
| (Все время ублюдок)
|
| I really do this shit for a living tho, it’s the thing
| Я действительно зарабатываю на жизнь этим дерьмом, в этом вся суть
|
| (Nine five motherfucker)
| (Девять пять ублюдок)
|
| Yeah
| Ага
|
| (On your mind motherfucker, ooo!)
| (Ты думаешь, ублюдок, ооо!)
|
| Yo
| Эй
|
| Niggas ride the whole wave but that real shit remain ours
| Ниггеры катаются на всей волне, но это настоящее дерьмо остается нашим.
|
| They talk shit in late April and get May showers
| Они говорят дерьмо в конце апреля и получают майские дожди
|
| A strong movement made the coolest niggas hate ours
| Сильное движение заставило самых крутых ниггеров ненавидеть нас
|
| They can recreate ours but they can never take ours
| Они могут воссоздать нашу, но они никогда не смогут взять нашу.
|
| The drunken master as I slide through with great bars
| Пьяный мастер, когда я проскальзываю с большими решетками
|
| Causing a ruckus bring your manager and HR
| Чтобы вызвать шум, пригласите своего менеджера и HR
|
| Who need an AR no contest in bay (brrr)
| Кому нужен AR без конкурса в бухте (бррр)
|
| We grow grade A with good hands like State Farm
| Мы выращиваем сорт А в хороших руках, как совхоз
|
| No legal team but smart enough to pass the state bar
| Нет команды юристов, но достаточно умны, чтобы пройти государственную проверку
|
| We
| Мы
|
| God damn
| черт возьми
|
| Actually nah I figure just let it ride out
| На самом деле нет, я думаю, просто пусть это пройдет
|
| So the trip gets lighter. | Таким образом, поездка становится легче. |
| And I start to realize maybe this was some weird sort
| И я начинаю понимать, может быть, это было что-то странное
|
| of spiritual journey. | духовного путешествия. |
| The little guy in the bag was the unknown angst that I
| Маленький парень в сумке был неведомой тревогой, которую я
|
| had inside of me tryna show me that none of this shit really matters in the end.
| внутри меня пытались показать мне, что в конце концов все это дерьмо не имеет значения.
|
| At least that’s what I’m telling myself I guess. | По крайней мере, это то, что я говорю себе, я думаю. |
| So I almost think I mastered
| Так что я почти думаю, что освоил
|
| this shit right? | это дерьмо да? |
| I almost think I got this acid shit right by the tits but just
| Я почти думаю, что получил это кислотное дерьмо прямо за сиськи, но просто
|
| like life and everyone in mine it fucks me. | как жизнь и все в моем это трахает меня. |
| Sends me down another emo goth boy
| Посылает мне еще одного эмо-гота
|
| side road, down a darkened, saddened path. | переулок, по темной, унылой тропинке. |
| Cue the music bag boy | Cue мальчик с музыкальной сумкой |