| Your devoted slave
| Ваш преданный раб
|
| That’s me being classified again
| Это меня снова классифицируют
|
| Where lovers are meant to trust each other
| Где любовники должны доверять друг другу
|
| I go out of my way
| Я ухожу с дороги
|
| I try to please that’s all I can
| Я стараюсь, пожалуйста, это все, что я могу
|
| As your hunger feast on what I bring
| Как ваш голодный пир на том, что я приношу
|
| And what I bring — Is yours
| И то, что я приношу — твое
|
| Devoted Slave
| преданный раб
|
| I will obey
| я буду подчиняться
|
| Hit the lights and blind my Eyes
| Включи свет и ослепи мои глаза
|
| See and do just what you want
| Смотрите и делайте то, что хотите
|
| And all you want
| И все, что вы хотите
|
| Is fine by me
| Меня устраивает
|
| I’m totally depended on The things you let me do for you
| Я полностью завишу от того, что ты позволяешь мне делать для тебя.
|
| My object is to please
| Моя цель - угодить
|
| I’m good at what I do Devoted Slave
| Я хорош в том, что делаю, преданный раб
|
| I must obey
| я должен подчиняться
|
| Devoted Slave
| преданный раб
|
| I just obey
| я просто подчиняюсь
|
| Empty hearts I disconnect
| Пустые сердца я отключаю
|
| To a tune ever so grey
| На мелодию очень серую
|
| I play at will of girls
| играю по воле девушек
|
| They even want me to Circumstances set the scene
| Они даже хотят, чтобы я обстоятельства устроили сцену
|
| I willingly delay my joy
| Я охотно откладываю свою радость
|
| For what I have to give! | За то, что я должен дать! |