| Snorting the stench of latent effluvium
| Фыркая вонь скрытых миазмов
|
| And maturing damp fumes
| И созревание сырых паров
|
| This foul menage forces tears to your eyes
| Это грязное управление вызывает слезы на глазах
|
| As the corpse’s gas are exhumed…
| Когда газ трупа эксгумируют...
|
| Intoxicated by foul body odours
| Опьяненный неприятными запахами тела
|
| And the nauseating tepid whiff
| И тошнотворный прохладный запах
|
| Pinching your nostrils as you irrigate flatus
| Зажимание ноздрей при промывании газов
|
| From the emaciated stiff…
| От исхудавшего окоченевшего…
|
| Volatile entrails fume and steam
| Летучие внутренности дым и пар
|
| As they’re meticulously hacked during discission
| Поскольку они тщательно взламываются во время разделения
|
| Evaporating sludge and bubbling pus —
| Испаряющийся ил и пузырящийся гной —
|
| A rotten gaseous expiration…
| Гнилой газообразный выдох…
|
| Maturating corpse, the stale smell of decay and rot
| Зреющий труп, затхлый запах разложения и гнили
|
| — A sickening asphyxiation
| — Тошнотворное удушье
|
| Gross remains gush, innards turn to sludge
| Брутто остается потоком, внутренности превращаются в ил
|
| — With partial liquefaction…
| — С частичным разжижением…
|
| Smell the rot…
| Запах гнили…
|
| Of the corrupted corpse…
| Развращенного трупа…
|
| Hallucinogenic trip…
| Галлюциногенное путешествие…
|
| Tissue gases leak — a warm, unpleasant reek
| Утечка тканевых газов — теплый неприятный запах
|
| A quite macabre addiction
| Довольно жуткая зависимость
|
| Deteriorated, bloated corpse — decomposure burning hot
| Испорченный, раздутый труп — разложение обжигает
|
| Sniff the smell of carrion…
| Понюхать запах падали…
|
| Inhaling the dank smells
| Вдыхая сырые запахи
|
| As you gouge out the dripping innards with glee
| Когда вы с ликованием выдавливаете капающие внутренности
|
| Succumbling to a translucid state
| Поддавшись полупрозрачному состоянию
|
| As you sniff the aroma of necropsy…
| Когда вы вдыхаете аромат вскрытия…
|
| Bacterial decomposition
| Бактериальное разложение
|
| The aroma of fungal/larval infestation
| Аромат грибковой/личиночной инвазии
|
| Consuming, ripening slime
| Потребление, созревание слизи
|
| As the cadaver is slowly wasting…
| Поскольку труп медленно истощается...
|
| Your sore sinews rot, blood curdling coughs
| Ваши больные сухожилия гниют, кашель леденит кровь
|
| As acrid foetor corrodes your lungs
| Поскольку едкий запах разъедает ваши легкие
|
| Body orifices clenched in your teeth
| Отверстия тела зажаты в зубах
|
| As you frenziedly try to insert the bungs…
| Пока вы отчаянно пытаетесь вставить пробки…
|
| Swollen, ripened corpse, the stench of crusting clots
| Опухший, созревший труп, вонь застывших сгустков
|
| — The smell of stale perspiration
| — Запах несвежего пота
|
| Administering watery gore, you’re screaming out for more
| Управляя водянистой кровью, вы кричите о большем
|
| — Addicted to putrefaction…
| — Пристрастие к гниению…
|
| Snort the corpse…
| Нюхать труп…
|
| Get high on the rot…
| Получите кайф от гнили ...
|
| Orgasmic rush…
| Оргазмический порыв…
|
| Turns your brains to pus… | Превращает твой мозг в гной… |