| On a Clouded Morning (оригинал) | В Пасмурное Утро (перевод) |
|---|---|
| The thought of denying | Мысль об отказе |
| Never crossed my mind | Никогда не приходило мне в голову |
| Of people crucifying | Людей, распинающих |
| I feel you all the time | Я чувствую тебя все время |
| Because you are my hate | Потому что ты моя ненависть |
| Refusing the ring | Отказ от кольца |
| I can’t even argue | я даже не могу спорить |
| On a clouded morning | Пасмурным утром |
| A slowly acceptance | Медленное принятие |
| Now closer to god | Теперь ближе к Богу |
| The parting of angels | Расставание ангелов |
| My kind has no blood | В моем роде нет крови |
| Because you are my hate | Потому что ты моя ненависть |
| Refusing the ring | Отказ от кольца |
| I can’t even argue | я даже не могу спорить |
| On a clouded morning | Пасмурным утром |
| You’ll have me dead | Ты убьешь меня |
| It’s not like, you’ll fight | Это не так, ты будешь драться |
| There’s a sight, I’d love to see | Есть зрелище, я бы хотел увидеть |
| I see you coming | я вижу, ты идешь |
| Leaving me, violently | Оставив меня, яростно |
| Dare to be, on your way | Не бойтесь быть, на вашем пути |
| The faith of your hand | Вера твоей руки |
| Controlling the game | Управление игрой |
| And acting a man | И действующий мужчина |
| Will have my revenge | Будет моя месть |
| Because you are my hate | Потому что ты моя ненависть |
| Refusing the ring | Отказ от кольца |
| I can’t even argue | я даже не могу спорить |
| On a clouded morning | Пасмурным утром |
