| Slowly
| Медленно
|
| Let me take you down my life
| Позволь мне разрушить мою жизнь
|
| To make you learn about the facts, there’s not so many, you won’t fall
| Чтобы вы узнали о фактах, их не так много, вы не упадете
|
| And if you do I’ll pick you up
| И если ты это сделаешь, я заберу тебя
|
| If all the world could see me for who I am, there would be no more panic
| Если бы весь мир мог видеть меня таким, какой я есть, не было бы больше паники
|
| If all the world could forgive and just forget, I wouldn’t mind to carry on
| Если бы весь мир мог простить и просто забыть, я был бы не против продолжать
|
| But you put me down, just down
| Но ты меня опустил, просто опустил
|
| You hate me
| Ты ненавидишь меня
|
| You dislike all that I am
| Тебе не нравится все, что я есть
|
| You pull my arms, you stretch my legs, about to break, i can not take this any
| Ты тянешь меня за руки, ты растягиваешь мои ноги, вот-вот сломаешься, я не могу этого вынести
|
| more
| более
|
| Quiet
| Тихий
|
| Been kept shut way for many years
| Был закрыт много лет
|
| Depressive thoughts are kept inside
| Депрессивные мысли остаются внутри
|
| And my old pal the inner fear is living better than ever
| И мой старый приятель, внутренний страх живет лучше, чем когда-либо
|
| A life well spent would have no clue, but I can feel my every cell
| Хорошо прожитая жизнь не дала бы подсказки, но я чувствую каждую свою клеточку
|
| There’s someone out there telling tales, about my private hell | Кто-то там рассказывает сказки о моем личном аду |