| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Could you tell me who unleashed our animal instinct? | Кто-нибудь может сказать мне, кто высвободил наш звериный инстинкт? |
| And the white man sittin' there tickled pink, | А белый человек сидит и потирает руки, |
| Laughin' at us on the avenue | Смеётся над тем, как мы на проспекте |
| Bustin' caps at each other after havin' brew. | Палим друг в друга после того как выпьем. |
| We can't enjoy ourselves, | Мы не можем радоваться жизни, |
| Too busy jealous at each other's wealth, | Мы слишком заняты завистью к чужому богатству, |
| Coming up is just in me, | Стремлюсь подняться я один, |
| But the black community is full of envy, | А чёрная община полна зависти, |
| Too much back-stabbin', | Слишком много предательств, |
| While I look out the window, I see all the Japs grabbin' | Когда я выглядываю из окна, только и вижу, как япошки скупают |
| Every vacant lot in my neighborhood, | Все свободные места в моём районе, |
| Build a store, and sell their goods | Строят магазин и продают свои товары |
| To the county recips, | Получателям пособий, |
| You know, us, poor n**gas; nappy hair and big lips, | Ну, вы понимаете, нам, нищим н*ггерам; курчавые волосы и толстые губы, |
| Four or five babies on your crotch, | У тебя на шее четверо или пятеро детей, |
| And you expect Uncle Sam to help us out? | И ты ждёшь, что дядя Сэм поможет нам? |
| We ain't nothing but porch monkeys | Мы лишь макаки на крыльце |
| To the average bigot, redneck honky. | Для обычной злобной белой деревенщины. |
| You say coming up is a must | Говоришь, что подняться обязательно, |
| But before we can come up, take a look at us. | Но прежде чем подняться, надо взглянуть на нас самих. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| And all y'all dope dealers, | Все вы, наркодилеры, |
| You're as bad as the police ‘cause ya kill us, | Вы не лучше полиции, потому что вы убиваете нас, |
| You got rich when you started slangin' dope, | Вы богатеете, начав продавать дурь, |
| But you ain't built us a supermarket, | Хотя не строите для нас супермаркет, |
| So when can spend our money with the blacks, | Вместо того чтобы тратить свои деньги у чёрных, |
| Too busy buyin' gold and Cadillacs, | Вы слишком заняты скупкой золота и "Кадиллаков", |
| That's what ya doin' with the money that ya raisin', | На это вы спускаете добытые деньги, |
| Exploitin' us like the Caucasians did | Вы эксплуатируете нас, как это делали белые |
| For 400 years; I got 400 tears for 400 peers | Четыреста лет; у меня на глазах четыреста слёз из-за четырёхсот ровесников, |
| Died last year from gang-related crimes, | Погибших в прошлом году из-за бандитизма, |
| That's why I got gang-related rhymes, | Поэтому у меня и бандитские рифмы, |
| But when I do a show to kick some facts, | Но, когда я устраиваю концерт, чтоб поделиться парой фактов, |
| Us, Blacks, don't know how to act, | Мы, чёрные, не знаем, как себя вести, |
| Sometimes I believe the hype, man, | Иногда я поддаюсь ажиотажу, чувак, |
| We mess it up ourselves and blame the white man. | Мы сами всё портим и виним белого человека. |
| But don't point the finger, you jiggaboo, | Но не тычь пальцем, губошлёп, |
| Take a look at yourself, ya dumb n**ga, you, | Посмотри на себя, тупой черномазый, |
| Pretty soon hip-hop won't be so nice, | Скоро хип-хоп уже не будет таким хорошим: |
| No Ice Cube, just Vanilla Ice, | Никакого Айс Кьюба, один Ванилла Айс, |
| And y'all sit, and scream, and cuss, | Все вы будете сидеть, плеваться и ругаться, |
| But there's no one to blame but us. | Но некого винить, кроме нас самих. |
| | |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| Us will always sing the blues | Мы всегда будем тосковать в песнях, |
| ‘Cause all we care about is hairstyles and tennis shoes, | Потому что нас волнуют только причёски и теннисные туфли, |
| And if ya step on mine, ya pushed a button, | Если ты наступил на мои, считай, нажал на спуск, |
| ‘Cause I'll beat you down like it ain't nothing, | Потому что я отметелю тебя как нефиг делать, |
| Just like a beast, | Как зверь, |
| But I'm the first n**ga ta holler out, “Peace, black man!” | Но я первый н*ггер, который кричит: "Мир, чёрнокожий!" |
| I beat my wife and children to a pulp | Я избиваю жену и детей в фарш, |
| When I get drunk and smoke dope, | Когда я пьяный и обкуренный, |
| Got a bad heart condition, | У меня больное сердце, |
| Still eat hog-maws and chitlings, | До сих пор ем свиные рубцы и требуху, |
| Bet my money on the dice and the horses, | Ставлю деньги на кости и лошадей, |
| Jobless, so I'm a hope for the armed forces, | Работы нет, я надеюсь на вооружённые силы, |
| Go to church but they tease us | Хожу в церковь, но там нас только дразнят |
| Wit' a picture of a blue-eyed Jesus, | Портретом голубоглазого Иисуса. |
| They used to call me Negro | Меня называли негром, |
| After all this time I'm still bustin' up the chiffarobe, | Прошло а я до сих пор ломаю гардаробы, |
| No respect and ignored, | Никакого уважения, одно пренебрежение, |
| And I'm havin' more babies than I really can afford, | У меня больше детей, чем я могу прокормить, |
| In jail ‘cause I can't pay the mother, | Сел в тюрьму, потому что я не могу платить их матери, |
| Held back in life because of my color. | Мне не давали в жизни ходу из-за моего цвета. |
| Now this is just a little summary | Это так, краткое содержание |
| Of us, but y'all think it's dumb of me | Нас, но вы же думаете, что с моей стороны глупо |
| To hold a mirror to ya face, but trust, | Подносить вам к лицу зеркало, но поверьте, |
| Nobody gives a fuck about... | Всем по х** на... |
| | |