| Почему, о, почему ты должен прыгать через капюшон, как и все с капюшона?
 | 
| Ничего хорошего
 | 
| Вы думаете, что все девушки вокруг обманывают
 | 
| Там наверху похоже на Суперкурицу
 | 
| Ночью я вижу твой свет сквозь окно моей спальни
 | 
| Но у меня нет дерьма, кроме блокнота и карандаша
 | 
| Не могу дождаться, когда услышу, как ты говоришь
 | 
| «Я спускаюсь, майдэй, майдэй».  | 
| я буду клоуном
 | 
| Потому что каждый раз, когда свиньи доставали меня
 | 
| Вы все втираете это с летающим нацистом
 | 
| Военная сила, но мы не хотим тебя
 | 
| Стою на моей крыше с ракетной установкой
 | 
| «Так что лети, как орел».
 | 
| Но не следуй за нами, куда бы мы ни пошли.
 | 
| То дерьмо, что я говорю, убедитесь, что оно услышано
 | 
| Ублюдок, ты и твоя панк-птица из гетто
 | 
| «Беги, беги, беги, из гетто птица»
 | 
| «Беги, беги, беги, из гетто птица»
 | 
| Теперь мой домашний человек здесь, чтобы лизать трюк для Rolex
 | 
| И позвольте мне попробовать следующее
 | 
| Теперь, когда я ехал, было жарче, чем в июле.
 | 
| Взглянул и не увидел ленты в небе
 | 
| Увидел вертолет с цифрами на дне
 | 
| «Обзвонив все машины, я думаю, они у нас есть».
 | 
| Я нажал на газ и промчался мимо Инглвуда
 | 
| Я думаю, что проехал через каждый капот
 | 
| Южный Централ, Комптон и Уоттс
 | 
| Лонг-Бич, бюст U, сюда идут копы
 | 
| Жаль, что у меня не было джина с тремя желаниями
 | 
| Металлическая чешуйка зеленого цвета на D, я выгляжу подозрительно
 | 
| Вы знаете, что я бегу
 | 
| Черт, я слышу, как он гудит
 | 
| Черт, я вижу, что это происходит
 | 
| Это птица?  | 
| Ага
 | 
| Это самолет?  | 
| Нет
 | 
| Я ударил меня прямо на Эль-Сегундо
 | 
| Хотел окликнуть, пришлось бросить Импалу
 | 
| Посмотрим, последуют ли они
 | 
| Я, ударил забор, ударил забор, и еще
 | 
| Встретил меня детенышем питбуля и его мамой
 | 
| Подбежал к какому-то дому и выглянул в окно
 | 
| Я хочу, чтобы это были мои родственники
 | 
| Пришлось натянуть ремень на дурака по имени Людовик Третий
 | 
| Потому что меня преследует птица гетто
 | 
| «Просто надел шапку, эхрр, он причесался, а потом надел шапку на место
 | 
| На.  | 
| Эээ, он ведет себя небрежно там, в кабине, едет на 115
 | 
| Мили в час, за ним гонится полиция.  | 
| Эм, их не будет
 | 
| Очень счастлив, когда они догоняют его, несмотря ни на что, а
 | 
| Э-э, они ненавидят, они ненавидят большеротых еще больше.
 | 
| Офицер Бёрд уже в пути, и я не хочу его видеть.
 | 
| Не могли бы вы дать мне ключи от Б.М.
 | 
| Видишь ли, я не хотел тебя ганкать
 | 
| Но не заставляй меня платить тебе, спасибо
 | 
| Пытался добраться до капота, и вы могли бы догадаться
 | 
| Что такой дурак, как я, застрелил Сайруса
 | 
| Инкогнито, Орел Гетто
 | 
| Говоря: «Бля, куда он делся?»
 | 
| Я разорил меня налево на Рутилен.  | 
| Парк
 | 
| 735 и я бейлин
 | 
| Пошел в дом моей домашней девушки и обнял мужчину
 | 
| Она помогла мне бежать, как Гарриет Табман.
 | 
| Выглянул в окно у черной кровати
 | 
| Я видел свиней и задницу на платформе
 | 
| Затем свет от птицы ударил меня в лицо
 | 
| Я закрыл жалюзи, потому что не хотел заниматься делом
 | 
| Всю ту ночь я слышал птичий кружок
 | 
| Пока я ел рыбу и смотрел на Уркеля
 | 
| Она сказала, что я могу спать на диване
 | 
| К двум часам ночи  | 
| Я выкапывал ее
 | 
| Ебать птицу гетто
 | 
| «Куда он идет сейчас?»
 | 
| «Хорошо, сейчас.  | 
| теперь он. он на самом деле направляется на юг.  | 
| на служебной улице
 | 
| И, э-э... Боже, я возьму свои карты и прикину.
 | 
| На какую служебную улицу он свернул суддельно.  | 
| О, шерифы
 | 
| Ар.аре… ну, я знаю, что… Сухопутные подразделения «Шерифов» были брошены»
 | 
| Ублюдок, ты и твоя панк-птица из гетто |