| Yeah… yeah! | Да... да! |
| Fool -- you know how we do it | Глупец, ты знаешь — наш способ не ведает границ |
| West Side | Запад — |
| Comin from the West Side | Я с той стороны закатной, где краснеет асфальт |
| Nothin but the West Side | Здесь только Запад властвует без остатка |
| Ain’t nuttin goin on but the bomb-ass rap song | Нет ничего, кроме взрывных речитативов — они вспарывают ночь |
| Hittin all night long | Пульсация, что тянется до самой зари |
| Just like me on the black and white ivory | Как я, играющий по черно-белым клавишам бытия |
| Gettin six on artillery, you don’t want to see a G | Шестёрку на батарее — не жди увидеть вояку |
| Break yo' ass like dishes | Я разбиваю тебя, как фарфор, без сожаления |
| Buster-ass tricks, sleep with the fishes | Плуты тонут в темных водах, где спят рыбы |
| Runnin from Lennox, up at Venice | Скользя меж улиц, бегу от Леннокса к Венеции |
| They wanna have me in stripes, like Dennis the Menace | Они мечтают заковать меня в полосы — как Деннис-Озорник |
| But that ain’t poppin, ain’t no stoppin | Но их планы не сбудутся, не затормозит поток |
| Fo'-hoppin, ass droppin, Coupe DeVille | Прыгая на рессорах, опускаясь в низкий Купе ДеВиль |
| My truth can, ill — fool I got skills | Моя правда — клинок, я болен искусством — глупец, во мне ремесло |
| So, back on up 'fore I check that chin | Так что, пятясь, береги подбородок — испытаю прочность |
| Down as fuck and I’m full off Henn' | Я внизу, переполнен хмелем, насыщен до краёв |
| You gets no love and I thought you knew it | Ты не дождёшься любви — я думал, ты понял это |
| Fool, you know how we do it | Глупец, тебе ведом наш непреклонный путь |
| Comin from the West Side | С той стороны Запада я пришёл |
| West Side, comin from the West Side | Запад, рожденный в огне закатных дорог |
| Chillin with the homies, smellin the bud | На перекрёстках с братьями — аромат травы летит в виски |
| Double parked and I’m talkin to Dub | Двойная парковка, и я веду беседу с Дабом |
| about who got a plan, who got a plot | О том, у кого замысел, у кого заговор в рукаве |
| whom got got, and who got shot | Кто был подставлен, кто сражён пулей в безмолвии |
| Cause everybody knows that he got the info | Ведь вся округа знает — ему доступны все тайны |
| Crazy Toones hangin out the window | Безумный Toones свисает из открытого окна, как флаг на ветру |
| Fool I got them bomb-ass tapes | Глупец, у меня кассеты — грозы на магнитной ленте |
| Da Lench Mob, _Planet of the Apes_ | Da Lench Mob, Planet of the Apes ярится в динамиках |
| I’m down with Eiht, and _Watts Up_ | Я плечом к плечу с Eiht, и с Watts Up — держим строй |
| Kam is solo, they got nuts | Кам — одиночка, у них стальные нервы |
| When Ice Cube write a sentence | Когда Ice Cube выводит строку — это удар молота |
| I want «The Bomb,"just like George Clinton | Я хочу взрыв, как у Джорджа Клинтона в венах |
| S-K-D is down to catch a body | S-K-D готов выследить жертву, не дрогнув |
| Put on _Knee Deep_, we’ll turn out your party | Врубим Knee Deep — твоя вечеринка рассыплется искрами |
| You gets no love and I thought you knew it | Ты не дождёшься любви — я думал, ты понял это |
| Fool, you know how we do it | Глупец, тебе ведом наш непреклонный путь |
| You know how we do it | Ты знаешь, как мы вершили дела |
| Jack B. Nimble, and Jack B. Quick | Джек Проворный и Джек Быстрый — бегут по искрам |
| if you wanna jack me on a lick, cause | Если мечтаешь поймать меня налётом — зря, ведь |
| I’m that fool from South Central | Я тот безумец, что вырос на юге Централа |
| You think you stuck yourself, with a number 2 pencil | Ты думаешь, сам себя уколол карандашом номер два? |
| That’s how I poke hot lead in yo' ass | Я вонзаю горячий свинец, как поэт — строку в пустоту |
| With «Mo' Bounce to the Ounce"in the dash | На панели — Mo' Bounce to the Ounce — пульсация ритма |
| Mash up, Ve-nice, headed for the West | Мчусь сквозь Ве-найс, навстречу западному ветру |
| Everything is great, slow down for the dip | Всё ладно, но замедляюсь перед крутым спуском |
| On a 100 and 8th and keep mashin | На сотке с восьмёркой — продолжаю жать на газ |
| Don’t drink and drive to keep the fo' from crashin | Не лей в себя — иначе твой путь кончится в кювете |
| Stashin a glock and I thought you knew it | Прячу Glock — я думал, ты это знал |
| You know how we do it | Ты знаешь, как мы вершили дела |
| Comin from the West Side, West Side | Выхожу из тьмы с Западного берега, Западный стиль |
| Nuttin but a West Side | И снова — только Запад здесь дышит полной грудью |
| It’s hittin on the West Side | Вся сила в этом Западе — он звучит в каждом ударе |
| Fool, you know how we do it | Глупец, тебе ведом наш непреклонный путь |