| Turn on the radio take a listen
| Включите радио, послушайте
|
| What you’re missing
| Что вам не хватает
|
| Personally I’m sick of the ass-kissing
| Лично меня тошнит от целования задницы
|
| What I’m kicking to you won’t get rotation
| То, что я пинаю, вы не получите ротацию
|
| Nowhere in the nation
| Нигде в стране
|
| Program directors and DJ’s ignored me
| Программные директора и ди-джеи меня игнорировали
|
| Cause I simply said fuck Top Forty
| Потому что я просто сказал, ебать Top Forty
|
| And top thirty top twenty and top ten
| И топ-30 топ-20 и топ-10
|
| Until you put more hip-hop in
| Пока вы не добавите больше хип-хопа
|
| Then I might grin but don’t pretend that you’re down with the C
| Тогда я мог бы усмехнуться, но не притворяйся, что ты не в восторге от C
|
| And go and dis me in a magazine
| И иди и нарисуй меня в журнале
|
| How could you figure the brother could dig ya
| Как ты мог понять, что брат может копать тебя?
|
| DJ face down in the river
| DJ лицом вниз в реке
|
| No it’s not a threat but a promise
| Нет, это не угроза, а обещание
|
| I’m as
| я как
|
| Crazy as they come see
| Сумасшедшие, когда они приходят посмотреть
|
| Mama didn’t love me
| Мама меня не любила
|
| All I got is my nine
| Все, что у меня есть, это мои девять
|
| And to calm the savage beast here’s the Alpine
| А чтобы утихомирить дикого зверя, вот альпийский
|
| <Turn off that bullshit!
| <Выключи эту чушь!
|
| Turn off that motherfucking radio!
| Выключи это чертово радио!
|
| Turn off that bullshit!
| Выключи это дерьмо!
|
| Turn off that motherfucking radio!
| Выключи это чертово радио!
|
| Turn off that bullshit!
| Выключи это дерьмо!
|
| Play the music motherfucker put the music on
| Включи музыку, ублюдок, включи музыку.
|
| Damn!>
| Черт!>
|
| Tune in to the radio listen for a minute
| Настройтесь на радио, послушайте минутку
|
| Yo G stick a fucking tape in it
| Yo G засунь в него чертову ленту
|
| Cause all the radio do is gangle
| Потому что все, что делает радио, это гудит
|
| That R&B love triangle
| Этот любовный треугольник R&B
|
| If you’re out there kicking it with the brothers
| Если вы там пинаете его с братьями
|
| You don’t care about lovers
| Вы не заботитесь о любовниках
|
| You wanna hear a young nigga on the mic
| Вы хотите услышать молодого ниггера на микрофоне
|
| Going buck wild
| Сходить с ума
|
| Throwing and flowing and showing new styles
| Бросать и течь и показывать новые стили
|
| That’s where I’m coming from
| Вот откуда я
|
| Reality that’s what they’re running from
| Реальность - это то, от чего они бегут
|
| So if you’re down with Ice Cube let me know that you know
| Так что, если вы не согласны с Ice Cube, дайте мне знать, что вы знаете
|
| Yo turn off the radio
| Йо, выключи радио
|
| <You know what? | <Знаете что? |
| You know what?
| Знаешь что?
|
| Basically those black guys and those rap guys
| В основном эти черные парни и эти рэп-парни
|
| They don't know what the fuck they're doing
| Они не знают, что, черт возьми, они делают
|
| I hate those fuckers
| я ненавижу этих ублюдков
|
| I hate em
| я ненавижу их
|
| Especially that one guy
| Особенно тот парень
|
| The AmeriKKKa's most wanted
| Самый разыскиваемый в Америке
|
| Ice Cube--I hate that fucker
| Ice Cube - я ненавижу этого ублюдка
|
| Get him off the air, get him off, get him off
| Вытащите его из эфира, вытащите его, вытащите его
|
| Get that rap shit out of here!>
| Убери отсюда это рэп-дерьмо!>
|
| <Just get me a gat so I can smoke this motherfucker!> | <Просто дайте мне револьвер, чтобы я мог выкурить этого ублюдка!> |