| Police, eat a dick straight up Look here you little god damn nigger, your not gafflin nobody
| Полиция, съешь хуй прямо, посмотри сюда, черт возьми, ниггер, ты не гафлин, никто
|
| You fuckin understand me
| ты чертовски меня понимаешь
|
| (kick his ass)
| (надери ему задницу)
|
| That’s right, get down on the god damn ground now
| Верно, теперь ложись на чертову землю
|
| Fuckin move now
| Чертовски двигаться сейчас
|
| (Let me take a shot at him)
| (Позвольте мне выстрелить в него)
|
| We’re gonna do you like King
| Мы собираемся сделать тебя похожим на Кинга
|
| What god damn King
| Какой чертов король
|
| Rodney King, Martin Luther King
| Родни Кинг, Мартин Лютер Кинг
|
| and all the other god damn King’s from Africa
| и все остальные чертовы короли из Африки
|
| Look out motherfucker
| Берегись, ублюдок
|
| God damn, the bigger the cap the bigger the peelin
| Черт возьми, чем больше кепка, тем больше пилинг
|
| And when dealin with the Lench Mob you gots to know
| И когда вы имеете дело с Lench Mob, вы должны знать
|
| Steady Mobbin is not just the name of this jam, but a way of life
| Steady Mobbin — это не просто название этого варенья, а образ жизни.
|
| Bound together by motherfuckers that’s known
| Связанные вместе известными ублюдками
|
| to break em off somethin, give it to me
| сломать им что-нибудь, дай мне
|
| Four or five niggaz in a mothership
| Четыре или пять ниггеры на материнском корабле
|
| Better known as a goose and we all wanna smother shit
| Более известный как гусь, и мы все хотим задушить дерьмо
|
| Bent, front and back glass got tint
| Гнутое, переднее и заднее стекло затонировано
|
| Tryin to get our hands on some dollars and cents
| Попробуйте получить в свои руки несколько долларов и центов
|
| And fools can’t hold us Every chance we get, we hittin up the rollers
| И дураки не могут удержать нас Каждый раз, когда у нас есть шанс, мы ударяем ролики
|
| Comin up short of the green guys
| Comin до зеленых парней
|
| And I might start slangin bean pies
| И я мог бы начать жаргонные пироги с фасолью
|
| Or the bootleg t-shirt of the month
| Или контрабандная футболка месяца
|
| With U Can’t Touch This on the front
| С U Can't Touch This на передней панели
|
| I’m bout to get rich
| Я собираюсь разбогатеть
|
| Cause life ain’t nuttin but money and fuck a bitch
| Потому что жизнь - это не орех, а деньги и трахнуть суку
|
| They drop like dominoes
| Они падают, как домино
|
| And if you didn’t know, Ice Cube got drama hoes
| И если вы не знали, у Ice Cube есть драматические мотыги
|
| So after the screwin
| Итак, после винта
|
| I bust a nut and get up and put on my white Ewings
| Я ломаю орех, встаю и надеваю свои белые Юинги.
|
| I’m out the do'
| я не умею
|
| All you might get is a rubber on the floor
| Все, что вы можете получить, это резина на полу
|
| Cause I’m ready to hit the road like Mario Andretti
| Потому что я готов отправиться в путь, как Марио Андретти
|
| Bitch, cause I’m steady mobbin
| Сука, потому что я устойчивый моббин
|
| Bustin caps in the mix
| Кепки Bustin в миксе
|
| Rather be judged by twelve than carried by six
| Лучше быть судимым двенадцатью, чем нести шесть
|
| Cause I’m gettin major
| Потому что я получаю майор
|
| Fuck Pac Tel, move to Sky Pager
| Ебать Pac Tel, перейти на Sky Pager
|
| Told all my friends
| Рассказал всем своим друзьям
|
| Don’t drink 8 Ball, cause St. Ide’s is givin ends
| Не пейте 8 Ball, потому что St. Ide's подходит к концу
|
| Fools get drunk and wanna compete
| Дураки напиваются и хотят соревноваться
|
| Slapboxin in the street
| Слэпбоксин на улице
|
| Niggaz get mad, tempers are flarin
| Ниггаз сходит с ума, вспыхивает ярость
|
| cause they got a few bitches starin
| потому что у них есть несколько сучек
|
| Just for the nappy heads
| Только для подгузников
|
| But scandalous bitches, make for happy Feds
| Но скандальные суки делают счастливыми федералов.
|
| I’m making my duty to cuss em out, cause I just don’t trust em And if you tell on me I’m bombin on Betty
| Я считаю своим долгом обругать их, потому что я им просто не доверяю, и если вы расскажете обо мне, я начну бомбить Бетти.
|
| Bitch shoulda known I was steady mobbin
| Сука должна была знать, что я был постоянным моббином
|
| Since one-time so hot
| Так как один раз так жарко
|
| Got me a stash spot in my hooptie for the glock
| У меня есть тайник в галстуке для глока
|
| And I’m rollin on rims
| И я катаюсь на ободах
|
| Eating soul food, and neckbones from M&M's
| Поедание пищи для души и шеи от M&M's
|
| Grumblin like a motherfucker
| Грумблин как ублюдок
|
| Greasy-ass lips, now I gots to take a shit
| Жирные губы, теперь мне нужно посрать
|
| Saw Sir Jinx bailin'
| Видел сэра Джинкса,
|
| When I hit a left, I moved felon, 'Whattup loc?'
| Когда я ударил слева, я переместил уголовника: «Что, лок?»
|
| Don’t you know that niggaz get smoked
| Разве ты не знаешь, что ниггеры курят
|
| That take they life for a joke, get in nigga
| Они берут жизнь за шутку, садись в ниггер.
|
| I take you to the pad zoom
| Я отведу вас на площадку
|
| Went to mom’s house and dropped a load in the bathroom
| Пошел к маме домой и уронил груз в ванной
|
| Jumped back in my low rider
| Прыгнул обратно в мой низкий всадник
|
| Comin out feelin about ten pounds lighter
| Выходите из себя, чувствуя себя примерно на десять фунтов легче
|
| Went to Bone’s house so I can get the gat
| Пошел в дом Боуна, чтобы получить револьвер.
|
| Looking for the place where all the hoes kick it at Lench Mob ain’t nuttin but tr&s
| Поиск места, где все мотыги пинают его в Lench Mob, не орех, а tr & s
|
| But hoes lickin us like st&s
| Но мотыги лижут нас, как st&s
|
| One fool brought the music for the yams
| Один дурак принес музыку для ямса
|
| But Ice Cube had more &s, get in bitch
| Но у Ice Cube было больше &s, садись, сука
|
| Cause I had the jam on And I don’t want to hear shit about a t&on
| Потому что у меня было варенье, и я не хочу слышать дерьмо о t & on
|
| Give me the nappy and make me happy
| Дай мне подгузник и сделай меня счастливым
|
| The hoe said 'Pappy could you slap me on the ass hard and fast
| Мотыга сказала: «Паппи, не мог бы ты ударить меня по заднице сильно и быстро
|
| and could please try not to leave a gash?'
| а не могли бы вы постараться не оставлять порезов?
|
| I said yeah, but I don’t play sex
| Я сказал да, но я не играю в секс
|
| When I’m putting on the latex
| Когда я надеваю латекс
|
| Slipped on the condom
| Поскользнулся на презервативе
|
| Fucked around and dropped the bomb son
| Потрахался и сбросил бомбу, сын
|
| And it came out sort of like confetti
| И получилось что-то вроде конфетти
|
| In for the night, no longer steady mobbin | В течение ночи, больше не постоянный моббин |