| Good evening. | Добрый вечер. |
| Police, do not try to adjust your radios. | Полиция, не пытайтесь настроить свои рации. |
| There is nothing
| Ничего нет
|
| wrong. | неправильный. |
| We have takin control over this city as to bring you this special
| Мы взяли под свой контроль этот город, чтобы предоставить вам это особенное
|
| bulletin and we will return this motherfucker to ya as soon as the National
| бюллетень, и мы вернем вам этого ублюдка, как только Национальный
|
| Guard move in.
| Входит охрана.
|
| The cops wanna catch the nigga that won’t fetch
| Копы хотят поймать ниггера, который не принесет
|
| But I’ll blast ya, never call ya master
| Но я взорву тебя, никогда не называй тебя хозяином
|
| Who is that kickin up shit much faster?
| Кто это пинает дерьмо намного быстрее?
|
| Rollin on a scooter, you know I might do ya
| Катаюсь на скутере, ты знаешь, я мог бы сделать тебя
|
| See a black clock and my buckshots run right thru ya
| Смотрите черные часы, и мои картечи бегут прямо через вас
|
| I never knew ya
| Я никогда не знал тебя
|
| Cos I’m not a trick
| Потому что я не трюк
|
| You can suck the biggity-dick, I’m not the piggity-pig
| Ты можешь сосать большой член, я не свинья-свинья
|
| I get away quickity-quick
| Я быстро ухожу
|
| on the plane to South Central
| на самолете в Южный Централ
|
| Never get played by the monkey wrench ho
| Никогда не играй с разводным ключом.
|
| Staedy mobbin I’m just like Robin Hood
| Стойкий моббин, я прямо как Робин Гуд
|
| up to no good, so many bitches on my wood
| ни к чему хорошему, так много сук на моем дереве
|
| To the right of me and to the left of me
| Справа от меня и слева от меня
|
| Bitch, I got so much game I need a referee
| Сука, у меня так много игр, что мне нужен судья
|
| Throw a penalty of ass interference
| Бросьте штраф за вмешательство в задницу
|
| Damn, y’all over me, so bitch get on the bitch
| Черт, ты надо мной, так что, сука, садись на суку
|
| Here comes the cops so I better hit the fence
| А вот и копы, так что мне лучше врезаться в забор
|
| Better run fast cos the dobermans pinch
| Лучше беги быстрее, потому что доберманы щиплют
|
| And I won’t play mine in the daytime
| И я не буду играть днем
|
| Goddamn, here comes the canine
| Черт возьми, здесь идет собака
|
| Four legged copper that wants to use Ice Cube as a whopper
| Четвероногий медвежонок, который хочет использовать Ice Cube в качестве громадины
|
| But who’s the first nigga to outrun a chopper?
| Но кто первый ниггер, который обогнал вертолет?
|
| No lie say hi to the bad guy
| Нет лжи, скажи привет плохому парню
|
| Fuck! | Блядь! |
| (Hey guys, where ya headed?)
| (Привет, ребята, куда вы направляетесь?)
|
| Nowhere, man (Got your licence and registration?)
| Нигде, чувак (есть ли у тебя лицензия и регистрация?)
|
| Yeah, hold up, right here (Hey, what’s in that box back there?)
| Да, подожди, прямо здесь (Эй, что там в этой коробке?)
|
| Nuttin, aah, nuttin (They happen to be donuts?)
| Nuttin, aah, nuttin (это случайно не пончики?)
|
| (Ya got a glazed donut? How bout a beerclaw?)
| (У тебя есть глазированный пончик? Как насчет пивного клешни?)
|
| Aaah… (If you don’t have one, I got ta gaffle ya)
| Аааа… (Если у вас его нет, я должен вас обмануть)
|
| What? | Какая? |
| You gon' gaf… Yeah!
| Ты собираешься ... Да!
|
| See one-time, hit em up
| Смотри один раз, нажми на них
|
| cos you know the Lench Mob is down to get em up
| потому что ты знаешь, что Ленч Моб собирается их поднять
|
| People think Ice Cube roll with the gangs
| Люди думают, что Ice Cube играет с бандами
|
| cos I’m in a coupe de sittin on thangs
| потому что я в купе сижу на вещах
|
| Ain’t gotta tell me twice about the jack
| Не нужно дважды рассказывать мне о домкрате
|
| see a got a 9 in my lap ta take care of that
| смотри, у меня на коленях 9, позаботься об этом
|
| Caps get peeled on the regular
| Колпачки регулярно отклеиваются
|
| cos niggas try to get me for my cellular
| потому что ниггеры пытаются получить меня за мой сотовый
|
| Knick knack paddy wack, the mack daddy’s back
| Безделушка-падди-вак, мак-папа вернулся
|
| Kidnappin hos like the Patty Hurst jack
| Похищенная шлюха, как Джек Пэтти Херст
|
| Have the white ho, where the fo'-fo'?
| У белого хо, где fo'-fo'?
|
| Go rob a liquor store, they can’t blame it on a nigga row
| Иди ограбить винный магазин, они не могут винить в этом ниггерский скандал
|
| Bring the money to the rooster
| Принесите деньги петуху
|
| Had the bitch and the Mob bein the booster
| Если бы сука и мафия были бустером
|
| Damn, can’t stand when the bitch get sent to sample? | Блин, терпеть не могу, когда суку отправляют на пробу? |
| bran?
| отруби?
|
| and come back up man
| и возвращайся, мужик
|
| You wanna point the finger at me cos the OG
| Ты хочешь указать на меня пальцем, потому что OG
|
| is sooped like Chevro RD
| похож на Chevro RD
|
| Humpin, jumpin, had the place jumpin
| Humpin, jumpin, было место jumpin
|
| Goddamn, gotta break you off sometin
| Черт возьми, я должен сломать тебя
|
| You wanna know why I bust in half
| Вы хотите знать, почему я сломался пополам
|
| Now look at you now
| Теперь посмотри на себя сейчас
|
| Huh, and I’m out real fast
| Да, и я очень быстро
|
| Get the paper out yo' ass, baby
| Вытащи бумагу из своей задницы, детка
|
| Yo, here we go, listen to the po'
| Эй, поехали, слушай,
|
| Shoot the bo-bo and act like ya know, ho
| Стреляй в бо-бо и веди себя так, как будто знаешь, хо
|
| Fuck with the flow and die
| Ебать с потоком и умереть
|
| When I walk by say hi to the bad guy
| Когда я прохожу мимо, скажи привет плохому парню
|
| Ai yo man, there’s just one left (I'll make a deal with ya)
| Эй, чувак, остался только один (я заключу с тобой сделку)
|
| What? | Какая? |
| (Aah, ya got one of those powdered donuts?
| (Ааа, у тебя есть один из тех пончиков с порошком?
|
| (How bout that twister? If it have cream in the middle, I’m gonna have to
| (Как насчет этого твистера? Если у него крем посередине, мне придется
|
| gaffle ya!)
| фигня ты!)
|
| You gon' gaffle us? | Ты собираешься обмануть нас? |
| (Hey, can I reach back there and get one?0
| (Эй, могу я вернуться туда и взять один?0
|
| Aaah yeah homie, go on and reach ahead here
| Ааа, да, братан, давай, иди сюда
|
| Duck ya head in here man
| Дак я голова здесь человек
|
| (What kind of cop killer are you?) | (Какой ты убийца полицейских?) |