| They ask me why I’m still in the game
| Они спрашивают меня, почему я все еще в игре
|
| Is it for the love or for the money?
| Это из-за любви или из-за денег?
|
| And if everybody gettin' paid in love, I’m in it for the love
| И если всем платят за любовь, я за любовь
|
| But if everybody gettin' paid in money
| Но если всем платят деньги
|
| One for the money
| Один за деньги
|
| Two for the money, uh
| Два за деньги, мм
|
| Three for the money
| Три за деньги
|
| What the fuck is so funny?
| Что, черт возьми, такого смешного?
|
| Just 'cause you got the honey, can’t get nothin' from me
| Просто потому, что у тебя есть мед, ты ничего не можешь получить от меня.
|
| Who I look like, the fuckin' Easter Bunny?
| На кого я похож, на гребаного пасхального кролика?
|
| Release the Kraken, yup, and I get it crackin'
| Выпусти Кракена, ага, и я пойму,
|
| Mother fuckers better run when I Enter the Dragon
| Мать-ублюдки лучше бегите, когда я выхожу в дракона
|
| When I’m stackin', all y’all fuckin' tails’ll be waggin'
| Когда я наберусь, все ваши гребаные хвосты будут вилять
|
| Still khakis and Chucks, bitch, you know the fashion
| Все еще хаки и патроны, сука, ты знаешь моду
|
| Never change even though you look so strange
| Никогда не меняйся, даже если ты выглядишь так странно
|
| I’ma keep it one hunnid, you can keep the change
| Я оставлю это на сто, вы можете оставить себе сдачу
|
| Some of y’all in the game for sex and drugs
| Некоторые из вас в игре за секс и наркотики
|
| But I’m in the game for checks and love, nigga
| Но я играю за чеки и любовь, ниггер.
|
| One for the money (Yeah)
| Один за деньги (Да)
|
| Two for the money
| Два за деньги
|
| Three for the money
| Три за деньги
|
| What the fuck is so funny? | Что, черт возьми, такого смешного? |
| (Bitch)
| (Сука)
|
| Just 'cause you got the honey, can’t get nothin' from me (No)
| Просто потому, что у тебя есть мед, ты ничего не можешь получить от меня (Нет)
|
| Who I look like, the fuckin' Easter Bunny?
| На кого я похож, на гребаного пасхального кролика?
|
| You bitches back up, you niggas act up
| Вы, суки, отступаете, вы, ниггеры, капризничаете.
|
| And knock down everything that I stack up
| И сбить все, что я складываю
|
| You better clean up before I re-up
| Вам лучше убраться, прежде чем я снова
|
| I’m outta site bitch, Scotty beam me up
| Я ухожу, сука, Скотти поднимает меня
|
| Some niggas hypnotized by the ass and the thighs
| Некоторые ниггеры загипнотизированы задницей и бедрами
|
| But pretty eyes won’t get you on the Enterprise
| Но красивые глаза не помогут вам на Энтерпрайзе
|
| It’s shitty (What?), that God don’t like ugly
| Это дерьмово (Что?), что Бог не любит уродливых
|
| It’s a pity that I could give a fuck about pretty, bitch
| Жаль, что я мог потрахаться с хорошенькой, сука
|
| One for the money
| Один за деньги
|
| Two for the money
| Два за деньги
|
| Three for the money
| Три за деньги
|
| What the fuck is so funny?
| Что, черт возьми, такого смешного?
|
| Just 'cause you got the honey, can’t get nothin' from me (No)
| Просто потому, что у тебя есть мед, ты ничего не можешь получить от меня (Нет)
|
| Who I look like, the fuckin' Easter Bunny?
| На кого я похож, на гребаного пасхального кролика?
|
| Baby, baby, I know what you all about
| Детка, детка, я знаю, о чем ты
|
| Tryna get me to pull them dollars out
| Попробуй заставить меня вытащить им доллары
|
| Fake hair, fake eyes, shit, I say no more
| Поддельные волосы, поддельные глаза, дерьмо, я больше не говорю
|
| Fake titties, fake ass, what I’m payin' for?
| Поддельные сиськи, поддельные задницы, за что я плачу?
|
| Did it occur, you look like her?
| Это произошло, вы похожи на нее?
|
| And after these drinks you all look like a blur (God damn)
| И после этих напитков вы все выглядите как размытие (черт возьми)
|
| Even Superman lookin' for a bitch tonight
| Даже Супермен сегодня ищет суку
|
| Understand that pussy like Kryptonite
| Поймите эту киску, как криптонит
|
| One for the money
| Один за деньги
|
| Two for the money
| Два за деньги
|
| Three for the money
| Три за деньги
|
| What the fuck is so funny?
| Что, черт возьми, такого смешного?
|
| Just 'cause you got the honey, can’t get nothin' from me
| Просто потому, что у тебя есть мед, ты ничего не можешь получить от меня.
|
| Who I look like, the fuckin' Easter Bunny?
| На кого я похож, на гребаного пасхального кролика?
|
| If ain’t about a dollar, I’ma have to holla, get at 'cha
| Если дело не в долларе, мне нужно окликнуть, добраться до ча
|
| Go jump in my Impala
| Прыгай в мою Импалу
|
| If ain’t about a dollar, I’ma have to holla, get at 'cha
| Если дело не в долларе, мне нужно окликнуть, добраться до ча
|
| Go jump in my Impala
| Прыгай в мою Импалу
|
| One for the money
| Один за деньги
|
| Two for the money
| Два за деньги
|
| Three for the money
| Три за деньги
|
| What the fuck is so funny?
| Что, черт возьми, такого смешного?
|
| Just 'cause you got the honey, can’t get nothin' from me
| Просто потому, что у тебя есть мед, ты ничего не можешь получить от меня.
|
| Who I look like, the fuckin' Easter Bunny? | На кого я похож, на гребаного пасхального кролика? |