| Look at that lil' ass Westside doped out
| Посмотри на эту маленькую задницу Вестсайда
|
| Insane-in-the-brain little nigga servin caine
| Безумный в мозгу маленький ниггер, обслуживающий Каин
|
| Use to have to axe could he cross the street
| Использовать, чтобы топор, может ли он перейти улицу
|
| Now he’s rollin' in a Gee, the Gee is on E
| Теперь он катится в Джи, Джи на E
|
| He’s quick to hit you up with the two fingers spreaded (Wassup?)
| Он быстро ударит вас двумя растопыренными пальцами (вассап?)
|
| He’ll roll that shit (Wassup?) and hold that shit (Wassup?)
| Он будет катить это дерьмо (Wassup?) и держать это дерьмо (Wassup?)
|
| Now you know what fuckin set he’s claimin
| Теперь вы знаете, какой гребаный набор он требует
|
| A wild little nigga and it ain’t no tamin
| Дикий маленький ниггер, и это не тамин
|
| And just when you think everything is calm
| И когда вы думаете, что все спокойно
|
| That motherfucker is the first to bomb
| Этот ублюдок первым бомбит
|
| Like bang, ping, catch you with the sleeper
| Как удар, пинг, поймать тебя со спящим
|
| He’ll draw down and then check his beeper
| Он спустится, а затем проверит свой бипер
|
| He’s clockin them chicks and bucks
| Он следит за ними, цыплятами и баксами
|
| Gettin, his little dick sucked by the, clucks
| Геттин, его маленький член сосет, кудахчет
|
| And will he do dirt? | И будет ли он делать грязь? |
| Fool oh please
| Дурак, пожалуйста
|
| Little locs are harder then the OGz
| Маленькие локоны сложнее, чем OGz
|
| You fall to the ground and beg please
| Ты падаешь на землю и умоляешь, пожалуйста
|
| Just got served by little niggas on the 10-speed
| Меня только что обслужили маленькие ниггеры на 10-скоростной
|
| 12 years old, got bumps they can’t keep
| 12 лет, у них шишки, которые они не могут держать
|
| A straight killer, a fool, a lil' ass gee…
| Прямой убийца, дурак, черт возьми...
|
| God damn, it’s a trick
| Черт возьми, это уловка
|
| Use to have the G.I.Joe with the kung-fu grip
| Используйте, чтобы получить G.I.Joe с хваткой кунг-фу
|
| Now he’s straight Crip, or Blood
| Теперь он настоящий Crip или Blood
|
| Now ya sag, you use the flood
| Теперь ты прогибаешься, ты используешь флуд
|
| Now ya known as the Baby Droopy
| Теперь я известен как Baby Droopy
|
| Goin' to camp and it ain’t Camp Snoopy (Wassup?)
| Иду в лагерь, и это не лагерь Снупи (Wassup?)
|
| But I ain’t surprised
| Но я не удивлен
|
| It’s 12 months later, year, I see you got a little size
| Прошло 12 месяцев, год, я вижу, у тебя маленький размер
|
| You motherfuckin crook
| Ты ублюдок мошенник
|
| You want respect cos you didn’t get’cha manhood took
| Вы хотите уважения, потому что вы не получили мужественности
|
| Drinkin that 'yac like it’s no tomorr-y
| Выпиваю это, как будто это не завтра
|
| Westside hustler fuck Atari
| Вестсайдский хастлер трахает Atari
|
| In the jail and it ain’t no thang
| В тюрьме, и это не так
|
| Can’t wait til you get 22's on the hang (Uhh)
| Не могу дождаться, когда ты получишь 22 на зависании (Ухх)
|
| A underage boy that’s lookin tossed
| Несовершеннолетний мальчик, который выглядит брошенным
|
| And that’s ya idea of junior high
| И это твоя идея о старшей школе
|
| All you want for Christmas is guns and triggers
| Все, что вам нужно на Рождество, это пушки и триггеры
|
| Little nigga nuttier than a Snicker
| Маленький ниггер сумасшедший, чем Сникер
|
| You don’t wanna be like Mike, you wanna be like me
| Ты не хочешь быть как Майк, ты хочешь быть как я
|
| A fool, a killer, a lil' ass gee…
| Дурак, убийца, маленькая задница…
|
| Interlude: (*two sampled guys talking*)
| Интерлюдия: (*говорят два сэмплированных парня*)
|
| See, I knew it wouldn’t be long
| Видишь ли, я знал, что это ненадолго
|
| They got your ass stretched like Stretch Armstrong
| Они растянули твою задницу, как Стретч Армстронг.
|
| In the one-man cell, it got’cha thinkin'
| В одиночной камере это заставило задуматься
|
| Sendin' more kites than Benjamin Franklin
| Посылает больше воздушных змеев, чем Бенджамин Франклин
|
| 20 years old but ya still a veteran
| 20 лет, но ты все еще ветеран
|
| Won’t touch down til we’re livin' like the Jetsons
| Не приземлимся, пока не будем жить, как Джетсоны.
|
| Proud of ya self, because ya done done it
| Горжусь собой, потому что ты сделал это
|
| Gotcha 22's and your name on your stomach
| Gotcha 22 и твое имя на животе
|
| Never even think about a woman to fuck
| Никогда даже не думай о женщине, чтобы трахаться
|
| Rather stand in line or bust the ass of a young buck
| Скорее стойте в очереди или разорвите задницу молодому оленю
|
| Got stuck, now you’re bleedin'
| Застрял, теперь ты истекаешь кровью
|
| Hospital ward has got you reading
| Больничная палата заставила вас читать
|
| Learn about the knowledge of self ya see
| Узнайте о знании себя, я вижу
|
| Got ya mad enough to go and stick the deputy
| Я достаточно разозлился, чтобы пойти и засунуть заместителя
|
| See, it ain’t about bein hard
| Видишь ли, дело не в том, чтобы быть трудным
|
| But that’s whatcha tell the little homies in the yard
| Но это то, что ты скажешь маленьким корешам во дворе
|
| Ya already done did 10
| Я уже сделал 10
|
| And wish you could start all over again
| И желаю, чтобы вы могли начать все сначала
|
| Brand new inmates and who do ya see
| Совершенно новые заключенные и кого ты видишь
|
| Your baby brother in shackles, a fool, a lil' ass gee…
| Твой младший брат в кандалах, дурак, задница...
|
| A fool, a lil' ass gee
| Дурак, маленькая задница
|
| Yo this go out to the little hardhead homies
| Эй, это выходи к маленьким твердолобым корешам
|
| Who probably gon' see more, ahh, assholes than pussyholes
| Кто, вероятно, увидит больше, ааа, придурков, чем кисок
|
| When they get you in that system | Когда они вводят вас в эту систему |