| hey yo cube
| привет, куб
|
| MAKE IT RUFF
| СДЕЛАЙТЕ ЭТО ГРУСТНЫМ
|
| cube check it out
| куб проверить это
|
| whassup?
| что?
|
| yo this bitch was suckin my dick, you know what i told her?
| Эй, эта сука сосала мой член, знаешь, что я ей сказал?
|
| what?
| какие?
|
| make the music with ya mouth biiiyaaatch!
| сделай музыку своим ртом биииааатч!
|
| hahahaha, baby baby!
| ахахаха, детка детка!
|
| hahah ya like that
| хахах, как это
|
| MAKE IT RUFF
| СДЕЛАЙТЕ ЭТО ГРУСТНЫМ
|
| naw, make it smooth
| нет, сделай это гладко
|
| i make niggas say 'woof' cos i’m in the coupe with no roof
| я заставляю нигеров говорить "гав", потому что я в купе без крыши
|
| ya smell like somethin 90-proof
| ты пахнешь чем-то стойким на 90
|
| cos i’m ruff, and nigga you can buck these nuts
| потому что я ерш, и ниггер, ты можешь бросить эти орехи
|
| if you comin with that smooth shit, hard core rules shit
| если ты придешь с этим гладким дерьмом, жесткое ядро правит дерьмом
|
| i make the hoes say 'hay' each and every day
| я заставляю мотыги говорить "сен" каждый день
|
| bitch cos i’m the k-dee, no i’m not a g
| сука, потому что я k-dee, нет, я не g
|
| mothafuckin wannabe mack
| mothafuckin подражатель Мак
|
| but i’m smooth like that
| но я такой гладкий
|
| i gots ta buck… you…right on up, punk you lucky that cha livin
| я должен заплатить ... ты ... прямо, панк, тебе повезло, что ча живет
|
| cos i’m the unforgiven; | потому что я непрощенный; |
| i like power, ain’t a damn thing funny
| мне нравится власть, ни черта не смешно
|
| i like pussy and money
| я люблю киску и деньги
|
| and i won’t slam like onyx or never ever stutter
| и я не буду хлопать, как оникс, или никогда не заикаться
|
| but i’m b-b-butter;
| но я б-б-масло;
|
| leader of the new school, you hard core fool!
| лидер новой школы, ты закоренелый дурак!
|
| nigga make it ruff!
| ниггер, сделай это ерш!
|
| make it smooth!
| сделай это гладко!
|
| <and i'm here>
| <и я здесь>
|
| MAKE IT RUFF
| СДЕЛАЙТЕ ЭТО ГРУСТНЫМ
|
| naw, make it smooth.
| нет, сделай это гладко.
|
| you can lick me up and down till i yell stop!
| ты можешь лизать меня вверх и вниз, пока я не закричу стоп!
|
| damn bitch ya missed a drop… cos i don’t play when i sway
| чертова сука, ты пропустил каплю ... потому что я не играю, когда качаюсь
|
| it’s the quicker picker upper;
| это более быстрый выбор верхней части;
|
| a pro that moves slow before this hoe i’m quick
| профессионал, который движется медленно, прежде чем эта мотыга, я быстр
|
| to dump her; | бросить ее; |
| so eeny-meeny-miney-mo, where’s my dough?
| так что ини-мини-мини-мо, где мое тесто?
|
| i gots ta make a livin, i out ta get mo;
| я должен зарабатывать на жизнь, я должен зарабатывать деньги;
|
| money, and got more nuts for ya honey; | деньги, и получил больше орехов для тебя, дорогая; |
| so
| так
|
| come and break me off, this nigga’s walkin soft;
| подойди и сломай меня, этот ниггер ходит мягко;
|
| it’s the smoothness that make niggas move to this;
| это гладкость, которая заставляет нигеров двигаться к этому;
|
| for you ruffnecks, i’ll check you with my tool and shit;
| для вас, грубиянов, я проверю вас своим инструментом и дерьмом;
|
| don’t sweat 'em, just let 'em play that hardcore
| не парься с ними, просто дай им поиграть в этот хардкор
|
| role; | роль; |
| we still cool, but just make it smooth…
| мы все еще круты, но просто сделай это гладко...
|
| you know what, it’s like a jungle sometimes it makes me wonder
| знаешь что, это похоже на джунгли, иногда это заставляет меня задуматься
|
| how i keep from goin under, i’m chocolate thunder;
| как я удержусь от гибели, я шоколадный гром;
|
| ruff as sin, cuts on ya skin
| ерш как грех, порезы на коже
|
| and i blend with the tracks, see i’m black
| и я сливаюсь с треками, вижу, я черный
|
| k-dee is the mack; | к-ди — мак; |
| matter fact
| материальный факт
|
| niggas hit me up with the c’s and b’s
| ниггеры ударили меня буквами "с" и "б"
|
| but you don’t wanna fuck wit these
| но ты не хочешь трахаться с этим
|
| cos i’ll put 'em on ya
| потому что я надену их на тебя
|
| and we’ll have to wake ya mothafuckin ass up with ammonia
| и нам придется разбудить тебя аммиаком
|
| cos hardcore rap is always on the map and it don’t stop
| потому что хардкор-рэп всегда на карте, и он не останавливается
|
| devoid of pop; | лишен поп-музыки; |
| and if i drop another smooth hit
| и если я уроню еще один плавный удар
|
| it’ll still be hard, cos i helped start this shit;
| это все равно будет тяжело, потому что я помог начать это дерьмо;
|
| so make it ruff
| так что сделай это ерш
|
| naw make it smooth!
| сделай это гладко!
|
| make it ruff!
| сделай это ерш!
|
| make it smooth!
| сделай это гладко!
|
| make it ruff!
| сделай это ерш!
|
| make it smooth!
| сделай это гладко!
|
| MAKE IT RUFF
| СДЕЛАЙТЕ ЭТО ГРУСТНЫМ
|
| .naw…make it smooth.
| .naw… сделай это гладко.
|
| MAKE IT- MAKE IT RUFF
| СДЕЛАЙТЕ ЭТО - СДЕЛАЙТЕ ЭТО RUFF
|
| naw, make it smooth.
| нет, сделай это гладко.
|
| i hate when niggas get too fuckin sexy on the track, i’m pro black.
| я ненавижу, когда ниггеры становятся слишком чертовски сексуальными на трассе, я за черных.
|
| well i’m a pro-mack.
| ну, я промак.
|
| i like hittin switches.
| мне нравятся переключатели.
|
| i love hittin bitches, cos i’m a player.
| я люблю трахать сучек, потому что я игрок.
|
| hard rhyme sayer!
| твердый рифмовщик!
|
| i thought you knew, but ain’t no thang, you knew the way i swang;
| я думал, ты знаешь, но это не так, ты знал, как я качаюсь;
|
| creepin, ain’t no sleepin, ain’t a damn thing changed; | ползает, не спит, ни черта не изменилось; |
| i hit hoe after
| я ударил мотыгу после
|
| hoe with this laid-back shit.
| мотыга с этим непринужденным дерьмом.
|
| fool, i kill at will and still can fade that shit; | дурак, я убиваю по желанию и все еще могу стереть это дерьмо; |
| cos it’s the
| потому что это
|
| predator, i edit (?) her, so nigga watch yo step!
| хищник, я редактирую (?) ее, так что ниггер следит за своим шагом!
|
| you in a gang like starr, tryina get a rep!
| ты в банде, как Старр, попробуй получить репутацию!
|
| it ain’t no sweat for me to buck buck nigga don’t give a fuck; | мне нетрудно задирать баксов, ниггеру наплевать; |
| you
| ты
|
| better duck duck or get your ass stuck stuck!
| лучше утка, утка, или застрянь свою задницу!
|
| don’t let the smooth shit fool ya, cos i can get it on; | не позволяй гладкому дерьму обмануть тебя, потому что я могу его надеть; |
| cos i be
| потому что я
|
| breakin bones like dragonfly jones; | ломать кости, как стрекозы; |
| quick to put em on ya.
| быстро надеть их на тебя.
|
| don’t make me act a fool! | не заставляй меня валять дурака! |
| nigga, make it ruff!
| ниггер, сделай это ерш!
|
| make it smooth!
| сделай это гладко!
|
| <and i'm in here...>
| <и я здесь...>
|
| MAKE IT RUFF
| СДЕЛАЙТЕ ЭТО ГРУСТНЫМ
|
| make it ruff
| сделай это ерш
|
| make it smooth
| сделай это гладко
|
| MAKE- MAKE IT- MAKE IT RUFF
| СДЕЛАТЬ - СДЕЛАТЬ ЭТО - СДЕЛАТЬ ЭТО RUFF
|
| …make it ruff
| …сделай это ершом
|
| make it smooth!
| сделай это гладко!
|
| MAKE IT RUFF
| СДЕЛАЙТЕ ЭТО ГРУСТНЫМ
|
| ice cube’s up in this motherfucker
| кубик льда в этом ублюдке
|
| k-dee's up in this motherfucker
| К-Ди в этом ублюдке
|
| MAKE IT RUFF
| СДЕЛАЙТЕ ЭТО ГРУСТНЫМ
|
| naw make it smooth.
| не сделай это гладко.
|
| MAKE IT RUFF
| СДЕЛАЙТЕ ЭТО ГРУСТНЫМ
|
| naw, make it smooth!
| неа, сделай это гладко!
|
| MAKE- MAKE IT RUFF- RUFF
| СДЕЛАТЬ- СДЕЛАТЬ ЭТО RUFF- RUFF
|
| MAKE- MAKE IT RUFF
| СДЕЛАТЬ - СДЕЛАТЬ ЭТО RUFF
|
| naw make it smooth.
| не сделай это гладко.
|
| MAKE IT RUFF- RUFF
| СДЕЛАЙТЕ ЭТО РУФ-РУФ
|
| naw, make it smooth.
| нет, сделай это гладко.
|
| naw, naw, make it smooth
| нау, нау, сделай это гладко
|
| naw, make it smooth | нет, сделай это гладко |