| Dear Mum, If some people came by the house lookin for me
| Дорогая мама, если бы кто-нибудь приходил в дом искать меня
|
| I’m innocent of anything they say I done
| Я невиновен во всем, что они говорят, что я сделал
|
| Now I don’t know when I’ll be able to write you again
| Теперь я не знаю, когда снова смогу написать тебе
|
| But I will be back to California to see you
| Но я вернусь в Калифорнию, чтобы увидеть тебя
|
| Your son, Ice-motherfucking-Cube
| Твой сын, Ice-motherfucking-Cube
|
| Keep my hand on my gun cos they got me on the run
| Держи мою руку на моем пистолете, потому что они заставили меня бежать
|
| I swear I didn’t do what they say I done (x2)
| Клянусь, я не делал того, что они говорят, что я сделал (x2)
|
| Ghetto destroyer, paranoia, I need a lawyer
| Разрушитель гетто, паранойя, мне нужен адвокат
|
| This bitch named Netoia, say they lookin for ya Got to get the fuck out of here (yeah right)
| Эта сука по имени Нетойя, говорит, что они ищут тебя, нужно убираться отсюда (да, верно)
|
| This bitch dimmed the lights (nigga, spend the night)
| Эта сука приглушила свет (ниггер, проведи ночь)
|
| Bust a quick nut, got to fuck up and gat on Cos this the same street I got shot on So God bless the Impala double-S
| Бюст быстрый орех, должен облажаться и напасть на Потому что это та же улица, на которой меня подстрелили Так что Боже, благослови Impala double-S
|
| I gotta holla cos I’m smokin on double breasts
| Я должен окликнуть, потому что я курю двойную грудь
|
| Tweakin, niggaz be leakin, information
| Tweakin, ниггеры просачиваются, информация
|
| Got the feds seekin, incarceration
| Получил федералов ищет, лишение свободы
|
| Niggaz say my name popped up Bitch hop up Nigga close the shop up They tryina stop up my cashflow
| Ниггаз говорит, что мое имя выскочило Сука, прыгай, Ниггер, закрой магазин, Они пытаются остановить мой денежный поток
|
| Leave me asshole naked (fuck!)
| Оставь меня голым (блять!)
|
| Gone in sixty seconds, burn all records
| Ушел за шестьдесят секунд, сжечь все записи
|
| Nigga gettin skinny eating Denny’s
| Ниггер становится тощим, поедая Денни
|
| Count my pennies, only got a bag fulla twenties
| Считай мои копейки, у меня только полная сумка двадцатых
|
| Listen, these Feds fishin for this extradition
| Слушай, эти федералы ловят эту экстрадицию.
|
| I’m on a mission, fuck 'em, fight 'em, dodge 'em, ditch 'em
| Я на задании, трахни их, сразись с ними, увернись от них, брось их
|
| I gotta kick rocks, I can’t pick locks
| Я должен пинать камни, я не могу взламывать замки
|
| Or spend the rest of my life in a shit-box
| Или провести остаток жизни в дерьме
|
| It’s so hard to get a room without a credit card
| Так сложно получить номер без кредитной карты
|
| It’s so hard not to let 'em know where you are
| Так сложно не дать им знать, где ты
|
| Tried to get a Rent-A-Car
| Пытался получить Rent-A-Car
|
| Whitey laughed when I showed him cash
| Уайти рассмеялся, когда я показал ему наличные
|
| Had to mash 'fore he called the Feds on my ass
| Пришлось помять, прежде чем он вызвал федералов на мою задницу
|
| Went to Vegas for the weekend
| Поехал в Вегас на выходные
|
| Met a ho down for freakin
| Встретил хо вниз для Freakin
|
| Hey bitch, why you sneakin?
| Эй, сука, почему ты крадешься?
|
| Grabbed the paper out her hand
| Схватил бумагу из ее руки
|
| Am I the man on the front page? | Я человек на первой полосе? |
| (Fuck!)
| (Блядь!)
|
| Same height, same age (click-click)
| Тот же рост, тот же возраст (клик-клик)
|
| Rap gauge, put it down the G-way
| Рэп-датчик, положи его на G-way
|
| Got my hostage suckin sausage on the freeway
| Получил мою сосущую колбасу в заложниках на автостраде
|
| She say let’s hit or suck ok?
| Она говорит, давай ударим или отсосем, хорошо?
|
| Ran inside and made the niggaz all pay
| Забежал внутрь и заставил ниггеры заплатить
|
| It’s like I hit the Lotto outside Colorado
| Как будто я выиграл лотерею за пределами Колорадо.
|
| Brought a ??? | Принес ??? |
| for his wallet and my votto
| за его бумажник и мой вотто
|
| That’s my motto and I gotta warn ya Before I’m through, I’m going back to California
| Это мой девиз, и я должен предупредить тебя, прежде чем я закончу, я вернусь в Калифорнию
|
| My boys, Utah to Illinois
| Мои мальчики, из Юты в Иллинойс
|
| Settin decoys, so I can infiltrate
| Сеттин приманки, так что я могу проникнуть
|
| All fifty states
| Все пятьдесят штатов
|
| Can’t wait till I’m back on my feet
| Не могу дождаться, когда я встану на ноги
|
| Switch and shake this bitch in her sleep
| Переключи и встряхни эту суку во сне
|
| Low key you feds can’t see me All up in D.C. with strike number three
| Низкий ключ, вы, федералы, не можете меня видеть Все в округе Колумбия с ударом номер три
|
| Clownin, made a little stock to get a little cock
| Клоунин, сделал небольшой запас, чтобы получить маленький член
|
| Now I got niggaz bangin in Little Rock
| Теперь у меня есть ниггеры в Литтл-Роке
|
| I’m going back to Cali westbound with my strikes
| Я возвращаюсь в Кали на запад со своими ударами
|
| Don’t give a fuck who’s on the marin or the mic
| Плевать, кто на пристани или у микрофона
|
| I should’ve known when I seen that motherfucker in the lobby
| Я должен был догадаться, когда увидел этого ублюдка в вестибюле
|
| looking like he wanna rob me (Fuck!)
| выглядит так, будто хочет меня ограбить (черт!)
|
| Federal, don’t like no black hetero-sexual, intellectual
| Федерал, не люблю черных гетеросексуалов, интеллектуалов
|
| Tried to turn me into a vegetable
| Пытался превратить меня в овощ
|
| An I’m 'a sue all black and blue
| Я подаю в суд на все черное и синее
|
| When I come to-hand cuff (Fuck y’all!)
| Когда я подхожу к наручникам (Да пошли вы все!)
|
| Big grey bus, scandalous (Fuck you too!)
| Большой серый автобус, скандальный (Да пошел ты тоже!)
|
| Cos they can’t stand us They get excited and I tried to fight it (mama)
| Потому что они нас терпеть не могут. Они взволнованы, и я пытался бороться с этим (мама).
|
| I’m going back to Cali for sure, extradited
| Я обязательно вернусь в Кали, экстрадирован
|
| Hey mama, when y’all send pictures you can’t send a polaroid
| Эй, мама, когда вы отправляете фотографии, вы не можете отправлять полароид
|
| Got to be the regular pictures
| Должны быть обычные фотографии
|
| An’they got us in here puttin’in computer chips or something
| И они заставили нас сюда вставлять компьютерные чипы или что-то в этом роде.
|
| I don’t know. | Я не знаю. |
| Like they playin with us, it’s like a game
| Как будто они играют с нами, это похоже на игру
|
| It ain’t nuttin’but a game to them mama
| Это не орех, а игра для них, мама
|
| It’s my life | Это моя жизнь |