| Can I get you something?
| Могу я предложить вам что-то?
|
| 'S'mofo butter layin' me to da' BONE! | Масло С'мофо кладет меня на кость! |
| Jackin' me up… tight me!
| Подними меня… сожми меня!
|
| I’m sorry, I don’t understand
| Извините, я не понимаю
|
| Cutty say 'e can’t HANG!
| Катти говорит, что он не может ПОВЕСИТЬСЯ!
|
| Oh, stewardess! | О, стюардесса! |
| I speak jive
| я говорю джайв
|
| Oh, good
| О, хорошо
|
| Jus' hang loose, blood. | Джус болтается на свободе, кровь. |
| She gonna catch ya up on da rebound on da med side
| Она догонит тебя на отскоке на стороне дамы
|
| What it is, big mama? | Что это такое, большая мама? |
| My mama no raise no dummies. | Моя мама не растит манекенов. |
| I dug her rap!
| Я вырыл ее рэп!
|
| Cut me some slack, Jack! | Дай мне слабину, Джек! |
| Chump don' want no help, chump don’t GET da help!
| Чамп не нужна помощь, болван, не ПОЛУЧАЙТЕ помощь!
|
| Say 'e can’t hang, say seven up!
| Скажи, что не может повеситься, скажи, семь вверх!
|
| Jive-ass dude don’t got no brains anyhow! | У джайвового чувака все равно нет мозгов! |
| Shiiiiit
| Шиииит
|
| I got my bell bottoms on with my cherry incense
| Я получил свои колокольчики с моими вишневыми благовониями
|
| My tailor-made slacks with the dick print
| Мои сшитые на заказ брюки с принтом члена
|
| My afro pick with the black fist
| Мой афро-выбор с черным кулаком
|
| I’m Jim Brown, bitch, Kung Fu kick
| Я Джим Браун, сука, удар кунг-фу
|
| Platform shoes out the mother ship
| Туфли на платформе с материнского корабля
|
| Talk shit, swallow, spit, I’m a pimp
| Говорите дерьмо, глотайте, плюйте, я сутенер
|
| Whitewalls and a black leather coat
| Белые стены и черное кожаное пальто
|
| Where’s my bread sucka?
| Где мой хлеб, сука?
|
| Grab ya by the throat
| Хватай тебя за горло
|
| Callin' all cars, one-adam-twelve
| Вызов всех машин, один-адам-двенадцать
|
| Pretty ass nigga, you better stick yourself
| Хорошенький ниггер, тебе лучше держаться
|
| Militant, don’t call me Cassius
| Воин, не называй меня Кассием
|
| Dashiki, I got to be the blackest
| Дашики, я должен быть самым черным
|
| I’m Isaac Hayes with a switchblade
| Я Исаак Хейс с выкидным лезвием
|
| I’m Rodney Allen Rippy, come fuck with me
| Я Родни Аллен Риппи, давай трахнемся со мной.
|
| I’m just tryna tell ya, «Young blood, best respect your elders»
| Я просто пытаюсь сказать тебе: «Молодая кровь, уважай старших».
|
| Right on
| Право на
|
| I’m comin' straight from the 70s
| Я прямо из 70-х
|
| Super fly in my perm and my leather P’s
| Супер летать в моей перманентной завивке и моих кожаных штанах
|
| I’m comin' straight from the 70s
| Я прямо из 70-х
|
| Super fly in my perm and my leather P’s
| Супер летать в моей перманентной завивке и моих кожаных штанах
|
| Sho-nuff
| Шо-нафф
|
| I’m comin' straight from the 70s
| Я прямо из 70-х
|
| Old school playa, fuck what they tellin' me
| Плайя старой школы, к черту, что они мне говорят.
|
| Can you dig it?
| Вы можете выкопать его?
|
| I’m comin' straight from the 70s
| Я прямо из 70-х
|
| Old school playa, fuck what they tellin' me
| Плайя старой школы, к черту, что они мне говорят.
|
| House parties, pop-lockin' and pickin'
| Домашние вечеринки, поп-локин и сбор
|
| Starter jackets, got my Jheri curl drippin'
| Стартовые куртки, мой локон Джери капает
|
| Gangbangin', yeah, Bloodin' and Crippin'
| Gangbangin ', да, Bloodin' и Crippin'
|
| Forty ounce sippin', '64 dippin'
| Сорок унций потягиваний, 64 погружения
|
| No shoe strings, nigga, say word
| Никаких шнурков для обуви, ниггер, скажи слово
|
| I’m Magic Johnson, you Larry Bird
| Я Мэджик Джонсон, ты Ларри Берд
|
| The day they blew up a rocket, I was lookin' at my beeper with a rock in my
| В тот день, когда они взорвали ракету, я смотрел на свой бипер с камнем в руке.
|
| pocket, slangin'
| карман, сленг
|
| Double up
| Удвоить
|
| Michael Jackson vs. Prince
| Майкл Джексон против Принса
|
| Atari 2600, I don' done it
| Atari 2600, я этого не делал
|
| See that fat gold chain? | Видишь ту толстую золотую цепочку? |
| Nigga, run it
| Ниггер, беги
|
| I got my jimmy hat on 'cause I don’t want it
| Я надел шляпу Джимми, потому что не хочу этого.
|
| Mike Tyson, who’s my opponent?
| Майк Тайсон, кто мой соперник?
|
| Quick as Carl Lewis, be back in a moment
| Быстрый, как Карл Льюис, вернись через мгновение
|
| I won’t shoot ya, nigga, I might nuke you, nigga
| Я не буду стрелять в тебя, ниггер, я могу взорвать тебя, ниггер
|
| In my DeLorean, Back to the Future, nigga
| В моем DeLorean, Назад в будущее, ниггер
|
| Fresh
| Свежий
|
| I’m comin' straight from the 80s
| Я прямо из 80-х
|
| With my Jheri curl and my Mercedes
| С моим завитком Джери и моим Мерседесом
|
| I’m comin' straight from the 80s
| Я прямо из 80-х
|
| With my Jheri curl and my Mercedes
| С моим завитком Джери и моим Мерседесом
|
| Word up
| Слово вверх
|
| I’m comin' straight from the 80s
| Я прямо из 80-х
|
| With my fat gold chain for the ladies
| С моей толстой золотой цепью для дам
|
| I’m comin' straight from the 80s
| Я прямо из 80-х
|
| With my fat gold chain for the ladies
| С моей толстой золотой цепью для дам
|
| Man, you know what I’m sportin'
| Чувак, ты знаешь, чем я занимаюсь,
|
| A short haircut, everything Jordan
| Короткая стрижка, все Джордан
|
| That’s right, a nigga played on the dream team
| Правильно, ниггер играл в команде мечты
|
| I had to let 'em know that it’s a G Thang
| Я должен был сообщить им, что это G Thang
|
| It’s a black thing, you wouldn’t understand
| Это черная штука, тебе не понять
|
| Shaquille O’Neal the real Superman
| Шакил О’Нил настоящий Супермен
|
| Boy, I hit like Roy
| Мальчик, я ударил, как Рой
|
| Versace, Versace to all the real D-Boyz
| Versace, Versace всем настоящим D-Boyz
|
| In the crack spot with a laptop
| В горячем месте с ноутбуком
|
| Bumpin' that Biggie Smalls and 2Pac
| Натыкаюсь на Бигги Смоллса и 2Pac
|
| French braid and weed heads
| Французская коса и головы сорняков
|
| Where’d all these niggas come from with these dreads?
| Откуда взялись все эти ниггеры с этими дредами?
|
| And during Y2K, I had a bootleg DVD watchin' Friday
| А во время 2000 года в пятницу я смотрел контрафактный DVD.
|
| So what I’m tryna tell ya, «Pump yo brakes, respect your elders»
| Итак, что я пытаюсь сказать тебе: «Прокачивай тормоза, уважай старших».
|
| Baby-baby
| Детка
|
| I’m comin' straight from the 90s
| Я прямо из 90-х
|
| I keep it gangsta, gutter and grimy
| Я держу это гангста, желоб и грязный
|
| I’m comin' straight from the 90s
| Я прямо из 90-х
|
| I keep it gangsta, gutter and grimy
| Я держу это гангста, желоб и грязный
|
| Fo-sho
| Фо-шо
|
| I’m comin' straight from the 90s
| Я прямо из 90-х
|
| Triple OG, you know where to find me
| Triple OG, ты знаешь, где меня найти
|
| I’m comin' straight from the 90s
| Я прямо из 90-х
|
| Triple OG, you know where to find me
| Triple OG, ты знаешь, где меня найти
|
| Fresh for 2018
| Свежее на 2018 год
|
| I’m an ex-gangbanger from Los Angeles
| Я бывший гангстер из Лос-Анджелеса
|
| I’ve been to jail, fighting, partying, low riding
| Я был в тюрьме, драках, вечеринках, низкой езде
|
| But you learn as you get older
| Но вы учитесь, когда становитесь старше
|
| You must become a man one day and put away childish things
| Ты должен однажды стать мужчиной и отбросить детские вещи
|
| Can you dig it?
| Вы можете выкопать его?
|
| Can you dig it?
| Вы можете выкопать его?
|
| Can you dig it? | Вы можете выкопать его? |