| I saw your eyes, and used to lie to my friends just to be with you
| Я видел твои глаза и лгал своим друзьям, чтобы быть с тобой
|
| These small lies, became a distant sail in a faring blue
| Эта маленькая ложь стала далеким парусом в уходящей синеве
|
| You were sparkling with love, I could only think of Growing old with your soft words drastically change my life
| Ты искрилась любовью, я мог думать только о том, чтобы состариться, твои нежные слова кардинально изменили мою жизнь.
|
| My life
| Моя жизнь
|
| Will our ship make it through this tide?
| Справится ли наш корабль с этим приливом?
|
| Are you the key to me?
| Ты ключ ко мне?
|
| Sinking into the sea
| Погружаясь в море
|
| Will I be man enough to cry?
| Буду ли я достаточно мужчиной, чтобы плакать?
|
| Will I get over this?
| Смогу ли я преодолеть это?
|
| The absence of your kiss
| Отсутствие твоего поцелуя
|
| I can change, but nothing that I do will scare away that crow
| Я могу измениться, но ничто из того, что я делаю, не отпугнет эту ворону
|
| It is strange, daddy’s little girl is really learning slow
| Странно, папина дочка действительно учится медленно
|
| I guess love needed faith, and my faith needed you
| Я думаю, любовь нуждалась в вере, а моя вера нуждалась в тебе
|
| And now that you’re gone I have a whole new point of view… of you
| И теперь, когда тебя нет, у меня совершенно новая точка зрения… на тебя
|
| Will our ship make it through this tide?
| Справится ли наш корабль с этим приливом?
|
| Are you the key to me?
| Ты ключ ко мне?
|
| Sinking into the sea
| Погружаясь в море
|
| Will I be man enough to cry?
| Буду ли я достаточно мужчиной, чтобы плакать?
|
| Will I get over this?
| Смогу ли я преодолеть это?
|
| Will I get over this? | Смогу ли я преодолеть это? |
| I’m on the plank. | Я на доске. |