Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sidewalk Killer, исполнителя - I-Roy.
Дата выпуска: 30.12.1992
Язык песни: Английский
Sidewalk Killer(оригинал) |
Hold up, hold up, hold up, wait! |
Jackson? |
Well what kind of ridge is that? |
Well, don’t be unhappy. |
For, here comes the original copy |
of the sounds called: The Sidewalk Doctor. |
Step it aside. |
Well, tell me that you’re froze |
An' I’ll whisk you Trill in a Bourbon bottle. |
All the wise with us (crystals of bomba walk leon). |
HEHHHHH! |
Right now, as I will tell it to ya. |
At this station, these cats need no vacation. |
All we got to do is read |
The parts of station identification exclusively. |
So right now you can feel my vibration, |
as you read the design for the young and the old generation. |
Musical sound that was created from creation, |
as you can hear original soundtrack. |
's the Rankin' Rock called The Sidewalk Doctor of the scene. |
HEHHHHH! |
Baby, be real keen. |
There’ll be no jello-bean. |
The scene has not been proper with payback |
And proper on anything as I will tell ya. |
James Bond of Soul, I’m allergic to Trill… |
So you can play by this musical disc if you will-a-will. |
HEHHHHH! |
Blow daddy, blow. |
Blow as I tell ya: |
Blow daddy, blow like you’ve never blown before! |
Spread out, Jack. |
Spread out… |
Musical sounds of Saint Jago Della Vega — Speedtown. |
Soon you got to gather 'round |
There’ll be no clown as I will tell ya. |
HEHHHHH! |
Musical sounds to make you swing and sway. |
I’m going to tell you this is around until your dying day. |
Play, Mr T., play, you know. |
Nice, nice, nice. |
HEHHHHH! |
Play to make them free like a bottle of Trill, I will tell ya. |
Yeah. |
As I will tell ya, tell ya you got to be happy. |
For, this is the original copy. |
of the exclusive extraordinary sounds |
called The Sidewalk Doctor. |
So, if you happen to be passin' down the street, you cats. |
The mob will serve and show you got to move your feet. |
Musical sounds have to be so neat and complete. |
HEHHHHH! |
Убийца на тротуаре(перевод) |
Подожди, подожди, подожди! |
Джексон? |
Ну, что это за хребет? |
Ну, не будь несчастным. |
Ибо вот оригинальная копия |
звуков под названием: Тротуарный Доктор. |
Отойдите в сторону. |
Ну, скажи мне, что ты замерз |
И я напою тебя Трилль в бутылке из-под бурбона. |
Все мудрые с нами (кристаллы бомбы гуляют леона). |
ХЭХХХХ! |
Прямо сейчас, как я вам это скажу. |
На этой станции этим кошкам не нужен отдых. |
Все, что нам нужно сделать, это прочитать |
Исключительно части идентификации станции. |
Так что прямо сейчас вы можете почувствовать мою вибрацию, |
пока вы читаете дизайн для молодого и старшего поколения. |
Музыкальный звук, созданный творением, |
так как вы можете услышать оригинальный саундтрек. |
Рэнкин-Рок, которого называют Тротуарным Доктором сцены. |
ХЭХХХХ! |
Детка, будь очень увлечена. |
Желейных бобов не будет. |
Сцена не была правильной с окупаемостью |
И правильно на все, что я вам скажу. |
Джеймс Бонд из Soul, у меня аллергия на Trill… |
Так что можете играть под этот музыкальный диск, если хотите. |
ХЭХХХХ! |
Взорви папу, взорви. |
Дуй, как я тебе говорю: |
Дуйте, папочка, дуйте так, как никогда раньше! |
Разойдись, Джек. |
Разложить… |
Музыкальные звуки Сент-Яго-делла-Вега – Спидтаун. |
Вскоре вы должны собраться |
Клоуна не будет, как я тебе скажу. |
ХЭХХХХ! |
Музыкальные звуки, которые заставят вас раскачиваться. |
Я собираюсь сказать вам, что это будет до вашего последнего дня. |
Играйте, мистер Т., играйте, знаете ли. |
Мило, мило, мило. |
ХЭХХХХ! |
Играй, чтобы сделать их свободными, как бутылку Трилла, скажу я тебе. |
Ага. |
Как я вам скажу, скажу вам, что вы должны быть счастливы. |
Ибо это оригинальная копия. |
эксклюзивных необыкновенных звуков |
по имени Тротуарный Доктор. |
Так что, если вам случится пройти по улице, вы, коты. |
Толпа будет служить и показывать, что вам нужно двигаться. |
Музыкальные звуки должны быть такими чистыми и законченными. |
ХЭХХХХ! |