Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peace, исполнителя - I-Roy.
Дата выпуска: 31.12.1975
Язык песни: Английский
Peace(оригинал) |
All over the world, you can hear the people bawling for peace, as I would tell |
it to you |
But I say, you gotta find some kind of peace in your heart, as I would tell you, |
we would love apart, as I would say |
Whole lotta cats are looking for war, as I would say |
Why they look for war, they gotta stay far |
you know |
We’d be able to go find some kind of star, as I would tell you |
If you deal with some kind of war, you really got to stay far, as I would say |
Catering for the ruder people living today, as I would tell it to you, |
come on down with me |
Each and every one, you got to live and wait, and live for liberation, |
and that would be great |
Brothers, you got to be free from the chain of slavery |
Joining hands and heart in unity, and shout the word love of Mary Lee, |
as I would say |
Get on the track for the cage is back, as I would tell you |
And I tell you, start the double attack |
Don’t you be like the man called Mister Mack, as I would tell you, |
don’t go in him track |
When the music hits you, you got to stick with it, you know |
Gotta keep on moving like a jojo |
Like some kinda mojo, as I would say |
Cats, you gotta move around and play |
If you really catch a screw, then you are some kind of bobby-boo |
Madness is gladness and gladness is madness |
So you gotta have some kind of sadness around you |
You gotta step on down and give your trouble |
And I tell you, I’d be on the scene on the double, as I would tell you, baby |
Never try to have no hate in your mind |
Kinda peace you will find, as I would say |
Blow, daddy, blow, like you never blow before, coming from Jamaica way |
Kinda sound a deal with no kind of war, as I would say |
Deal with no violence, you will go down in silence, be some kind of and go over |
the fence |
And I really don’t mean this with no pretense, you know |
(scatting) |
Shu-be-du-be-du-be, come on down with me |
And be my spree, be free like a bird in a tree |
War is ugly, as I would tell you |
When I say ugly, I mean double ugly |
But we be on the double |
Put away your trouble, like I say |
Slip and dive and move and groove |
Now baby, let me see you move along |
(перевод) |
Во всем мире вы можете слышать, как люди кричат о мире, как я бы сказал |
это вам |
Но я говорю, ты должен найти какой-то покой в своем сердце, я бы сказал тебе, |
мы хотели бы порознь, как я бы сказал |
Целая куча кошек ищет войны, как я бы сказал |
Почему они ищут войны, они должны держаться подальше |
ты знаешь |
Мы могли бы пойти найти какую-нибудь звезду, как я вам скажу |
Если вы имеете дело с какой-то войной, вам действительно нужно держаться подальше, как я бы сказал. |
Угощение для более грубых людей, живущих сегодня, как я бы сказал вам, |
пойдем со мной |
Каждый из вас должен жить и ждать, и жить для освобождения, |
и это было бы здорово |
Братья, вы должны быть свободны от цепи рабства |
Соединив руки и сердце в единстве, и выкрикивая слово любви Мэри Ли, |
как я бы сказал |
Вставай на дорожку, ибо клетка вернулась, как я тебе скажу. |
И я говорю вам, начните двойную атаку |
Разве вы не похожи на человека по имени мистер Мак, как я вам скажу, |
не иди по его следу |
Когда музыка поражает вас, вы должны придерживаться ее, знаете ли. |
Должен продолжать двигаться, как Джоджо |
Я бы сказал, что-то вроде моджо |
Кошки, вы должны двигаться и играть |
Если ты действительно ловишь винт, то ты какой-то бобби-бу |
Безумие — это радость, а радость — это безумие |
Так что у вас должна быть какая-то печаль вокруг вас |
Вы должны уйти и дать свои проблемы |
И я говорю вам, я был бы на сцене в двойном размере, как я бы сказал вам, детка |
Никогда не пытайтесь ненавидеть в своем уме |
Своего рода мир вы найдете, как я бы сказал |
Дуй, папа, дуй, как ты никогда не дул раньше, с Ямайки |
Звучит как сделка без войны, как я бы сказал |
Займись без насилия, ты спустишься молча, будь каким-то и перейди |
забор |
И я действительно не имею в виду это без притворства, вы знаете |
(разброс) |
Шу-бе-ду-бе-дю-бе, пойдем со мной |
И будь моим весельем, будь свободным, как птица на дереве |
Война уродлива, я бы сказал вам |
Когда я говорю уродливый, я имею в виду вдвойне уродливый |
Но мы на двойной |
Убери свои проблемы, как я говорю |
Скользите и ныряйте, двигайтесь и двигайтесь |
Теперь, детка, позволь мне увидеть, как ты двигаешься |