Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peace , исполнителя - I-Roy. Дата выпуска: 31.12.1975
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peace , исполнителя - I-Roy. Peace(оригинал) |
| All over the world, you can hear the people bawling for peace, as I would tell |
| it to you |
| But I say, you gotta find some kind of peace in your heart, as I would tell you, |
| we would love apart, as I would say |
| Whole lotta cats are looking for war, as I would say |
| Why they look for war, they gotta stay far |
| you know |
| We’d be able to go find some kind of star, as I would tell you |
| If you deal with some kind of war, you really got to stay far, as I would say |
| Catering for the ruder people living today, as I would tell it to you, |
| come on down with me |
| Each and every one, you got to live and wait, and live for liberation, |
| and that would be great |
| Brothers, you got to be free from the chain of slavery |
| Joining hands and heart in unity, and shout the word love of Mary Lee, |
| as I would say |
| Get on the track for the cage is back, as I would tell you |
| And I tell you, start the double attack |
| Don’t you be like the man called Mister Mack, as I would tell you, |
| don’t go in him track |
| When the music hits you, you got to stick with it, you know |
| Gotta keep on moving like a jojo |
| Like some kinda mojo, as I would say |
| Cats, you gotta move around and play |
| If you really catch a screw, then you are some kind of bobby-boo |
| Madness is gladness and gladness is madness |
| So you gotta have some kind of sadness around you |
| You gotta step on down and give your trouble |
| And I tell you, I’d be on the scene on the double, as I would tell you, baby |
| Never try to have no hate in your mind |
| Kinda peace you will find, as I would say |
| Blow, daddy, blow, like you never blow before, coming from Jamaica way |
| Kinda sound a deal with no kind of war, as I would say |
| Deal with no violence, you will go down in silence, be some kind of and go over |
| the fence |
| And I really don’t mean this with no pretense, you know |
| (scatting) |
| Shu-be-du-be-du-be, come on down with me |
| And be my spree, be free like a bird in a tree |
| War is ugly, as I would tell you |
| When I say ugly, I mean double ugly |
| But we be on the double |
| Put away your trouble, like I say |
| Slip and dive and move and groove |
| Now baby, let me see you move along |
| (перевод) |
| Во всем мире вы можете слышать, как люди кричат о мире, как я бы сказал |
| это вам |
| Но я говорю, ты должен найти какой-то покой в своем сердце, я бы сказал тебе, |
| мы хотели бы порознь, как я бы сказал |
| Целая куча кошек ищет войны, как я бы сказал |
| Почему они ищут войны, они должны держаться подальше |
| ты знаешь |
| Мы могли бы пойти найти какую-нибудь звезду, как я вам скажу |
| Если вы имеете дело с какой-то войной, вам действительно нужно держаться подальше, как я бы сказал. |
| Угощение для более грубых людей, живущих сегодня, как я бы сказал вам, |
| пойдем со мной |
| Каждый из вас должен жить и ждать, и жить для освобождения, |
| и это было бы здорово |
| Братья, вы должны быть свободны от цепи рабства |
| Соединив руки и сердце в единстве, и выкрикивая слово любви Мэри Ли, |
| как я бы сказал |
| Вставай на дорожку, ибо клетка вернулась, как я тебе скажу. |
| И я говорю вам, начните двойную атаку |
| Разве вы не похожи на человека по имени мистер Мак, как я вам скажу, |
| не иди по его следу |
| Когда музыка поражает вас, вы должны придерживаться ее, знаете ли. |
| Должен продолжать двигаться, как Джоджо |
| Я бы сказал, что-то вроде моджо |
| Кошки, вы должны двигаться и играть |
| Если ты действительно ловишь винт, то ты какой-то бобби-бу |
| Безумие — это радость, а радость — это безумие |
| Так что у вас должна быть какая-то печаль вокруг вас |
| Вы должны уйти и дать свои проблемы |
| И я говорю вам, я был бы на сцене в двойном размере, как я бы сказал вам, детка |
| Никогда не пытайтесь ненавидеть в своем уме |
| Своего рода мир вы найдете, как я бы сказал |
| Дуй, папа, дуй, как ты никогда не дул раньше, с Ямайки |
| Звучит как сделка без войны, как я бы сказал |
| Займись без насилия, ты спустишься молча, будь каким-то и перейди |
| забор |
| И я действительно не имею в виду это без притворства, вы знаете |
| (разброс) |
| Шу-бе-ду-бе-дю-бе, пойдем со мной |
| И будь моим весельем, будь свободным, как птица на дереве |
| Война уродлива, я бы сказал вам |
| Когда я говорю уродливый, я имею в виду вдвойне уродливый |
| Но мы на двойной |
| Убери свои проблемы, как я говорю |
| Скользите и ныряйте, двигайтесь и двигайтесь |
| Теперь, детка, позволь мне увидеть, как ты двигаешься |
| Название | Год |
|---|---|
| Sidewalk Killer | 1992 |
| African Herbsman | 2014 |
| Banjo Serenade | 2017 |
| Natty Dread Taking Over ft. I-Roy | 2009 |
| King Tubby V I-Roy Pt 14 ft. I-Roy | 2017 |
| African Roots | 2014 |
| Natty Dread Taking Over / Invasion ft. I-Roy | 1977 |
| Dr. Phibbs | 2021 |
| African Descendant | 2021 |
| Free Style | 2021 |
| Devils Brother in Law | 2012 |
| Red Gold And Green | 1975 |
| Tripe Girl | 1975 |
| Tourism Is My Business | 1975 |
| I'm In The Mood For Love ft. The Heptones | 2009 |
| Root of Africa ft. King Tubby | 2017 |
| Serenading ft. The Aggrovators | 2018 |
| Message From The Top | 2020 |