| Bir yara melhemin buldu günden
| Рана нашла твою мазь со дня
|
| Onun yerinde sonra yeşerdi çiçekler
| На ее месте позже расцвели цветы
|
| Bir uzak masal ülkesinden
| Из далекой сказочной страны
|
| Koklamaya gelecekler
| Они придут нюхать
|
| Uykudan uyandığın andır bu
| Это когда ты просыпаешься
|
| Ne müthiş ve tuhaf bir randevu
| Какая потрясающая и странная дата
|
| Nakarat:
| Припев:
|
| Ne gece bilir, ne güneş, ne de gün
| Ни ночь, ни солнце, ни день не знают
|
| Yüreğimdeki harmanı
| Смесь в моем сердце
|
| Ne yarın, ne dün olur, ille bugün
| Ни завтра, ни вчера, не обязательно сегодня
|
| Aşık olmanın, tam zamanı
| Пришло время влюбиться
|
| Ne deniz duyar, ne balık, ne yosun
| Не слышит ни море, ни рыбы, ни водоросли
|
| Yüreğimdeki harmanı
| Смесь в моем сердце
|
| Ne yarın, ne dün olur, ille bugün
| Ни завтра, ни вчера, не обязательно сегодня
|
| Aşık olmanın, tam zamanı
| Пришло время влюбиться
|
| Gizemli bir şarkıyı söyler gözlerin
| Твои глаза поют таинственную песню
|
| Birer inci tanesi gibi asil ve derin
| Благородный и глубокий, как жемчуг
|
| En mahrem sırrını verirken
| Давая свой самый личный секрет
|
| Mavi rüyalar ülkesinden
| Из страны голубых снов
|
| Uykuya tam daldığın andır bu
| Это момент, когда вы засыпаете
|
| Ne müthiş ve tuhaf bir randevu | Какая потрясающая и странная дата |