| Gecelerin de tadı yok bu bi lanet
| У ночи нет вкуса, это проклятие
|
| Hatırlatır bana seni bu virane
| Напоминает мне о тебе в этом запустении
|
| Kalır anıların olur efsane
| Ваши воспоминания становятся легендами
|
| Başrolü benim ama yok sahne
| Я ведущий, но сцены нет
|
| Gece beni darlıyor bi esaret
| Ночь причиняет мне боль в рабстве
|
| Aramaya gerekiyor cesaret
| Мужество искать
|
| Olmasın ama sonumuz da felaket
| Нет, но наш конец тоже катастрофа
|
| Yazıldıysa bozulsun bu kehanet
| Если это написано, пусть это пророчество будет нарушено
|
| Bulabildim yeni bi yol
| Я мог бы найти новый способ
|
| Ama hiç de gidesim yok
| Но я не могу
|
| Gösterebildin mi yol
| не могли бы вы показать путь
|
| Bana kayıtlarımda yok
| у меня нет своих записей
|
| Artık unuturum zor
| Теперь трудно забыть
|
| Bu ilk değil ne son
| Это не первый и не последний
|
| Geçiyo zaman ama bir de senelere sor
| Время идет, но спроси у лет
|
| Girsen of yine gece uykularıma
| Если ты снова войдешь в мой сон ночью
|
| Restore yok yıkılan duygularıma
| Нет восстановления моим разрушенным чувствам
|
| Bilsen çok sakladım kuytularıma
| Если бы ты знал, я многое спрятал в своих закоулках
|
| Pandora gibi kutulara sıra sıra
| Ряд за рядом ящиков, как Пандора
|
| Önüzümü görmeden
| не видя меня
|
| Bize göre değil sevmeler
| Они не любят нас
|
| Silip dünü özümüze dönmeden
| Не стирая вчера и не возвращаясь к нашей сути
|
| Bize göre değil gitmeler
| Не для нас, не уходи
|
| Gitsem yok olmaz yol bitmez
| Если я уйду, она не исчезнет, дорога не закончится
|
| Sonsuzluk zor yine söz sende
| Бесконечность снова тяжела, даю слово
|
| Söz sende
| У вас есть слово
|
| Gecelerin de tadı yok bu bi lanet
| У ночи нет вкуса, это проклятие
|
| Hatırlatır bana seni bu virane
| Напоминает мне о тебе в этом запустении
|
| Kalır anıların olur efsane
| Ваши воспоминания становятся легендами
|
| Başrolu benim ama yok sahne
| Я ведущий, но сцены нет
|
| Gece beni darlıyo bi esaret
| Мне больно ночью, неволя
|
| Aramaya gerekiyo cesaret
| Мне нужно мужество, чтобы искать
|
| Olmasın ama sonumuz da felaket
| Нет, но наш конец тоже катастрофа
|
| Yazıldıysa bozulsun bu kehanet
| Если это написано, пусть это пророчество будет нарушено
|
| Eksilen yok içimde bi senden
| Во мне нет недостатка в тебе
|
| Eskiden zordu şimdi dümenden
| Раньше было тяжело, теперь у руля
|
| Üzülüp 2 güne tebessümlerden
| Грустить и улыбаться 2 дня
|
| Selam alıp yoluna devam edenden
| Привет от тех, кто продолжает свой путь
|
| Bi gece de yok öyle etmek beni alabora
| Ни одной ночи, чтобы я опрокинулся
|
| Suçum unutmaksa seni götür beni karakola
| Если я виноват, что забыл, отвезите меня в полицейский участок.
|
| Ne ilk ne de son yenileri gelir sıra sıra
| Ни первый, ни последний, новые приходят один за другим.
|
| Ne hikmetse boş gelir düşününce ara sıra
| Что бы это ни было, оно приходит напрасно, иногда, когда я думаю об этом
|
| Önüzümü görmeden
| не видя меня
|
| Bize göre değil sevmeler
| Они не любят нас
|
| Silip dünü özümüze dönmeden
| Не стирая вчера и не возвращаясь к нашей сути
|
| Bize göre değil gitmeler
| Не для нас, не уходи
|
| Gitsem yok olmaz yol bitmez
| Если я уйду, она не исчезнет, дорога не закончится
|
| Sonsuzluk zor yine söz sende
| Бесконечность снова тяжела, даю слово
|
| Söz sende
| У вас есть слово
|
| Gecelerin de tadı yok bu bi lanet
| У ночи нет вкуса, это проклятие
|
| Hatırlatır bana seni bu virane
| Напоминает мне о тебе в этом запустении
|
| Kalır anıların olur efsane
| Ваши воспоминания становятся легендами
|
| Başrolu benim ama yok sahne
| Я ведущий, но сцены нет
|
| Gece beni darlıyor bi esaret
| Ночь причиняет мне боль в рабстве
|
| Aramaya gerekiyor cesaret
| Мужество искать
|
| Olmasın ama sonumuz da felaket
| Нет, но наш конец тоже катастрофа
|
| Yazıldıysa bozulsun bu kehanet | Если это написано, пусть это пророчество будет нарушено |