| Ben klaar met je gimma
| Готово с вашей гиммой
|
| Ben klaar met je show
| Готово
|
| Elke dag wil je chillen
| Каждый день вы хотите расслабиться
|
| Elke dag ben je gone
| Каждый день ты уходишь
|
| Maar deze wereld draait niet alleen om jou (alleen om jou)
| Но этот мир не только о тебе (только о тебе)
|
| Jij zocht de zon op en liet mij staan in de kou (in de kou)
| Ты искал солнце и оставил меня стоять на холоде (на холоде)
|
| En nee het is niet zo, dat ik niet van je hou
| И нет, дело не в том, что я тебя не люблю
|
| Ik heb gewacht, (ah-ah) totdat je me zag (ah-ah)
| Я ждал (а-а), пока ты не увидишь меня (а-а)
|
| Dit is m’n tijd, ik ga m’n dromen achterna
| Это мое время, я преследую свои мечты
|
| 'K ga je verlaten baby, ik ga het maken baby
| Я собираюсь оставить тебя, детка, я собираюсь сделать это, детка
|
| Ik heb de wereld op me wachten, dus ik, kom eraan
| Меня ждет весь мир, так что я иду
|
| En ik weet dat het gaat lukken, om m’n dromen waar te maken
| И я знаю, что это сработает, чтобы мои мечты сбылись.
|
| Ik ga het maken baby, oh-oh
| Я сделаю это, детка, о-о
|
| Ik ga het maken baby, oh-oh, (ahah-ahah)
| Я сделаю это, детка, о-о, (ахах-ахах)
|
| Ik ga het maken baby, oh-oh, (ah-ah)
| Я сделаю это, детка, о-о, (а-а)
|
| Ik ga het maken baby
| Я сделаю это, детка
|
| Altijd met je vriendinnen op stap
| Всегда с друзьями
|
| Terwijl ik thuis in m’n eentje op je wacht
| Пока я жду тебя дома одна
|
| Loop jij maar te feesten heel de nacht
| Ты продолжаешь веселиться всю ночь
|
| Wordt boos als ik vraag waar je was
| Злится, когда я спрашиваю, где ты был
|
| Nee-ne-nee-nee ik kan niet op je wachten meer
| Нет-нет-нет, я больше не могу тебя ждать
|
| Nee-ne-nee-nee Je hebt er niet echt van geleerd
| Нет-нет-нет-нет, ты действительно не учишься.
|
| Speelt 'n feestbeest, vergeet alleen steeds dat je met mij samen niet alleen
| Играет в тусовщика, только забывай, что ты со мной не один
|
| leeft
| жизни
|
| Maar deze wereld draait niet alleen om jou (alleen om jou)
| Но этот мир не только о тебе (только о тебе)
|
| Jij zocht de zon op en liet mij staan in de kou (in de kou)
| Ты искал солнце и оставил меня стоять на холоде (на холоде)
|
| En nee het is niet zo, dat ik niet van je hou
| И нет, дело не в том, что я тебя не люблю
|
| Ik heb gewacht, (ah-ah) totdat je me zag (ah-ah)
| Я ждал (а-а), пока ты не увидишь меня (а-а)
|
| Dit is m’n tijd, ik ga m’n dromen achterna
| Это мое время, я преследую свои мечты
|
| 'K ga je verlaten baby, ik ga het maken baby
| Я собираюсь оставить тебя, детка, я собираюсь сделать это, детка
|
| Ik heb de wereld op me wachten, dus ik, kom eraan
| Меня ждет весь мир, так что я иду
|
| En ik weet dat het gaat lukken, om m’n dromen waar te maken
| И я знаю, что это сработает, чтобы мои мечты сбылись.
|
| Ik ga het maken baby, oh-oh
| Я сделаю это, детка, о-о
|
| Ik ga het maken baby, oh-oh, (ahah-ahah)
| Я сделаю это, детка, о-о, (ахах-ахах)
|
| Ik ga het maken baby, oh-oh, (ah-ah)
| Я сделаю это, детка, о-о, (а-а)
|
| Ik ga het maken baby
| Я сделаю это, детка
|
| Dit is m’n tijd, ik ga m’n dromen achterna
| Это мое время, я преследую свои мечты
|
| 'K ga je verlaten baby, ik ga het maken baby
| Я собираюсь оставить тебя, детка, я собираюсь сделать это, детка
|
| Ik heb de wereld op me wachten, dus ik, kom eraan
| Меня ждет весь мир, так что я иду
|
| En ik weet dat het gaat lukken, om m’n dromen waar te maken
| И я знаю, что это сработает, чтобы мои мечты сбылись.
|
| Ik ga het maken baby, oh-oh
| Я сделаю это, детка, о-о
|
| Ik ga het maken baby, oh-oh, (ahah-ahah)
| Я сделаю это, детка, о-о, (ахах-ахах)
|
| Ik ga het maken baby, oh-oh, (ah-ah)
| Я сделаю это, детка, о-о, (а-а)
|
| Ik ga het maken baby | Я сделаю это, детка |