| You gave birth to a deaf generation
| Вы родили глухое поколение
|
| Visual talent is the new sensation
| Визуальный талант – новая сенсация
|
| The trade in value of soul has dropped to all time low
| Торговля ценностью души упала до рекордно низкого уровня
|
| Plastic molds are the new gold
| Пластиковые формы – новое золото
|
| You devour virtue and spit out our glamour
| Вы пожираете добродетель и выплевываете наш гламур
|
| Faces have become vagrant pieces of abstract art
| Лица стали бродячими произведениями абстрактного искусства
|
| This is rare
| это редко
|
| This is candor
| это откровенность
|
| This is sound without optical slander
| Это звук без оптической клеветы
|
| You can destroy my face before you rid me of my hands
| Ты можешь уничтожить мое лицо, прежде чем избавишь меня от рук
|
| Pry out my eyes and I’ll be all ears
| Вырви мне глаза, и я буду во все уши
|
| I won’t be the surgeons new canvas
| Я не буду хирургом новый холст
|
| Nor will I be the producers new plan
| И я не буду продюсером нового плана
|
| This machine doesn’t off of music
| Эта машина не отключается от музыки
|
| Vanity’s a drug and they seem to abuse it
| Тщеславие - это наркотик, и они, кажется, злоупотребляют им.
|
| You devour virtue and spit out our glamour
| Вы пожираете добродетель и выплевываете наш гламур
|
| Faces have become vagrant pieces of abstract art
| Лица стали бродячими произведениями абстрактного искусства
|
| «You have killed rock-n-roll and buried it with the average mans aspiration
| «Вы убили рок-н-ролл и похоронили его с обычным мужским стремлением
|
| Never will I, never will I, trade myself to be the machines cranking gears
| Я никогда, никогда не променяю себя на машины, крутящие шестерни
|
| You have killed rock-n-roll and buried it with the average mans aspiration
| Вы убили рок-н-ролл и похоронили его с обычным мужским стремлением
|
| Never will I, never will I, trade myself to be the machines cranking gears»
| Я никогда, никогда не променяю себя на машины, крутящие шестерни»
|
| This is rare
| это редко
|
| This is candor
| это откровенность
|
| This is sound without optical slander
| Это звук без оптической клеветы
|
| You can destroy my face before you rid me of my hands
| Ты можешь уничтожить мое лицо, прежде чем избавишь меня от рук
|
| Pry out my eyes and I’ll be all ears
| Вырви мне глаза, и я буду во все уши
|
| This is rare
| это редко
|
| This is candor
| это откровенность
|
| This is sound without optical slander
| Это звук без оптической клеветы
|
| You can destroy my face before you rid me of my hands
| Ты можешь уничтожить мое лицо, прежде чем избавишь меня от рук
|
| Pry out my eyes and I’ll be all ears | Вырви мне глаза, и я буду во все уши |