| I let go of something
| Я отпускаю что-то
|
| I let go for nothing
| Я отпускаю зря
|
| Someone used to make it better
| Кто-то делал это лучше
|
| You gotta see him once again
| Вы должны увидеть его еще раз
|
| But you know this time he changed the weather
| Но вы знаете, на этот раз он изменил погоду
|
| I’m giving up on what I’m scared of
| Я отказываюсь от того, чего боюсь
|
| I let my fear out of the door
| Я выпустил свой страх за дверь
|
| I let go for nothing
| Я отпускаю зря
|
| These days, I just let it go
| В эти дни я просто отпускаю
|
| I let go for something
| Я отпускаю что-то
|
| These days, I just let it go
| В эти дни я просто отпускаю
|
| So let it go
| Так что пусть это идет
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох, ох
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох, ох
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох, ох
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох, ох
|
| I forgot to drink water again
| Я снова забыл пить воду
|
| And I feel weird, I fainted in the cafe
| И я чувствую себя странно, я потерял сознание в кафе
|
| I’ve got this block that stops me from listening
| У меня есть этот блок, который мешает мне слушать
|
| But you must know that I care and I’m thinking
| Но вы должны знать, что я забочусь, и я думаю
|
| About the future that is about to come
| О будущем, которое вот-вот наступит
|
| Even though sometimes I don’t care anymore
| Хотя иногда мне уже все равно
|
| Even though sometimes I don’t feel anymore
| Хотя иногда я больше не чувствую
|
| And even though sometimes I can’t even talk, listen
| И хотя иногда я даже говорить не могу, слушай
|
| I let go for nothing
| Я отпускаю зря
|
| These days, I just let it go
| В эти дни я просто отпускаю
|
| I let go for something
| Я отпускаю что-то
|
| These days, I just let it go
| В эти дни я просто отпускаю
|
| So let it go
| Так что пусть это идет
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох, ох
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох, ох
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох, ох
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох, ох
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох, ох
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох, ох
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох, ох
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох, ох
|
| I let go of something
| Я отпускаю что-то
|
| I let go for nothing
| Я отпускаю зря
|
| Someone used to make it better | Кто-то делал это лучше |