| Long ago and far away let me take you to another day
| Давным-давно и далеко позвольте мне перенести вас в другой день
|
| Back to when the wind was free and honour stood with purity yeah
| Назад, когда ветер был свободен, а честь стояла с чистотой, да
|
| If we could look back and remind ourselves then think what could be
| Если бы мы могли оглянуться назад и напомнить себе, то подумали бы, что может быть
|
| I know of such a place just take my hand and follow me
| Я знаю такое место, просто возьми меня за руку и следуй за мной.
|
| Far from the reaches of modern desires
| Вдали от современных желаний
|
| There’s a place where the old waters flow oh I know a place where
| Есть место, где текут старые воды, о, я знаю место, где
|
| Over the mountains and through destiny
| Через горы и через судьбу
|
| I will take you there take you I’ll take you there to the river gold
| Я отведу тебя туда, возьму тебя, я отведу тебя туда, к золотой реке
|
| Shades of our past history we’re spiraling down now can’t you see
| Оттенки нашей прошлой истории, которые мы сейчас спускаем по спирали, разве ты не видишь?
|
| Poets scholars preachers all have told us we must heed the call
| Поэты, ученые, проповедники, все говорили нам, что мы должны прислушаться к призыву
|
| Now we must look back and refind ourselves and pay the real cost
| Теперь мы должны оглянуться назад, найти себя и заплатить реальную цену.
|
| If we can’t make this change then we will surely be lost
| Если мы не сможем внести это изменение, мы точно проиграем
|
| Far from the reaches of modern desires
| Вдали от современных желаний
|
| There’s a place where the old waters flow oh I know a place where
| Есть место, где текут старые воды, о, я знаю место, где
|
| Over the mountains and through destiny
| Через горы и через судьбу
|
| I will take you there take you I’ll take you there to the river gold
| Я отведу тебя туда, возьму тебя, я отведу тебя туда, к золотой реке
|
| Come on come on come on come on come on come on come on come on
| Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай
|
| Far from the reaches of modern desires
| Вдали от современных желаний
|
| There’s a place where the old waters flow yeah there is a place where
| Есть место, где текут старые воды, да, есть место, где
|
| Over the mountains and through destiny
| Через горы и через судьбу
|
| I will take you there take you I’ll take you there ooh ah ah ah
| Я отведу тебя туда, возьму тебя, я отведу тебя туда, о, а, а, а, а
|
| Far from the reaches of modern desires
| Вдали от современных желаний
|
| There’s a place where the old waters flow
| Есть место, где текут старые воды
|
| I’m gonna take you this this place now
| Я собираюсь отвезти тебя в это место сейчас
|
| Over the mountains and through destiny
| Через горы и через судьбу
|
| I will take you there take you down the river gold
| Я отведу тебя туда, отвезу тебя вниз по реке золото
|
| River gold ah oh oh oh oh yeah | Золото реки ах ах ах ах ах да |